All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

Loan words in Russian and Czech film and theatre vocabulary

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378017%3A_____%2F12%3A00389979" target="_blank" >RIV/68378017:_____/12:00389979 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    čeština

  • Original language name

    Přejatá slova ve filmovém a divadelním lexiku v češtině a v ruštině

  • Original language description

    Článek pojednává o přejatých slovech ve filmovém a divadelním lexiku v češtině a v ruštině. Zatímco dříve byla slova přejímána z různých jazyků (francouzštiny, italštiny, angličtiny a němčiny),dnes jsou přejímána především z angličtiny. Divadelní lexikumse v poslední době nemění tak zásadně jako slovní zásoba spojená s filmem, kde je vliv angličtiny velmi výrazný. Článek popisuje slovovorné procesy při přejímání anglického lexika oběma flektivními jazyky. Dále se věnuje užití a stylistické charakteristice filmové a divadelní terminologie v češtině a ruštině.

  • Czech name

    Přejatá slova ve filmovém a divadelním lexiku v češtině a v ruštině

  • Czech description

    Článek pojednává o přejatých slovech ve filmovém a divadelním lexiku v češtině a v ruštině. Zatímco dříve byla slova přejímána z různých jazyků (francouzštiny, italštiny, angličtiny a němčiny),dnes jsou přejímána především z angličtiny. Divadelní lexikumse v poslední době nemění tak zásadně jako slovní zásoba spojená s filmem, kde je vliv angličtiny velmi výrazný. Článek popisuje slovovorné procesy při přejímání anglického lexika oběma flektivními jazyky. Dále se věnuje užití a stylistické charakteristice filmové a divadelní terminologie v češtině a ruštině.

Classification

  • Type

    J<sub>x</sub> - Unclassified - Peer-reviewed scientific article (Jimp, Jsc and Jost)

  • CEP classification

    AI - Linguistics

  • OECD FORD branch

Result continuities

  • Project

    <a href="/en/project/IAA900920703" target="_blank" >IAA900920703: A Comprehensive Comparative Description of Russian and Czech Vocabulary with Respect to its Dynamics</a><br>

  • Continuities

    P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)<br>I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Others

  • Publication year

    2012

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Name of the periodical

    Slavia

  • ISSN

    0037-6736

  • e-ISSN

  • Volume of the periodical

    81

  • Issue of the periodical within the volume

    4

  • Country of publishing house

    CZ - CZECH REPUBLIC

  • Number of pages

    10

  • Pages from-to

    423-432

  • UT code for WoS article

  • EID of the result in the Scopus database