Czech Contours of the First Generation of Bulgarian Literary Modernism
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378017%3A_____%2F18%3A00492719" target="_blank" >RIV/68378017:_____/18:00492719 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
České kontury první generace bulharské moderny
Original language description
Bulharská moderna byla jevem dvoufázovým: její počátky zahájila koncem 19. století generace zakladatelů, soustředěná kolem časopisu Misăl (1892–1907) – P. Slavejkov, K. Krăstev-Miroljubov, P. Todorov, P. Javorov a v počátcích též K. Christov, na niž navázala druhá vlna bulharských symbolistů. Tato studie se zabývá problematikou počátků české recepce literární tvorby průkopníků bulharské moderny, zejména jejich uměleckých textů, a rovněž se zaměřuje na české literárněkritické a literárněhistorické reflexe bulharského fin-de-sièclu, neseného ve znamení pro modernu typického konfliktu mezi „starými“ a „mladými“. Ten se projevoval jako snaha o překonání kolektivistického etnocentrismu („služebné“ literatury v intencích obrozenského a postobrozenského romantismu a realismu) literární tvorbou v širším smyslu moderní a evropskou, vyznačující se antropocentrismem, autorským subjektivismem a individualismem a důrazem na formálně-estetické vlastnosti literárního díla. Hlavními aktéry české percepce první vlny bulharské moderny byli překladatelé V. Šak, F. Tichý (Z. Broman), J. Urban či K. Handzel a literární historici J. Máchal, J. Páta, M. Weingart či F. Wollman.
Czech name
České kontury první generace bulharské moderny
Czech description
Bulharská moderna byla jevem dvoufázovým: její počátky zahájila koncem 19. století generace zakladatelů, soustředěná kolem časopisu Misăl (1892–1907) – P. Slavejkov, K. Krăstev-Miroljubov, P. Todorov, P. Javorov a v počátcích též K. Christov, na niž navázala druhá vlna bulharských symbolistů. Tato studie se zabývá problematikou počátků české recepce literární tvorby průkopníků bulharské moderny, zejména jejich uměleckých textů, a rovněž se zaměřuje na české literárněkritické a literárněhistorické reflexe bulharského fin-de-sièclu, neseného ve znamení pro modernu typického konfliktu mezi „starými“ a „mladými“. Ten se projevoval jako snaha o překonání kolektivistického etnocentrismu („služebné“ literatury v intencích obrozenského a postobrozenského romantismu a realismu) literární tvorbou v širším smyslu moderní a evropskou, vyznačující se antropocentrismem, autorským subjektivismem a individualismem a důrazem na formálně-estetické vlastnosti literárního díla. Hlavními aktéry české percepce první vlny bulharské moderny byli překladatelé V. Šak, F. Tichý (Z. Broman), J. Urban či K. Handzel a literární historici J. Máchal, J. Páta, M. Weingart či F. Wollman.
Classification
Type
J<sub>SC</sub> - Article in a specialist periodical, which is included in the SCOPUS database
CEP classification
—
OECD FORD branch
60206 - Specific literatures
Result continuities
Project
—
Continuities
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Others
Publication year
2018
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Name of the periodical
Slavia
ISSN
0037-6736
e-ISSN
—
Volume of the periodical
87
Issue of the periodical within the volume
1-3
Country of publishing house
CZ - CZECH REPUBLIC
Number of pages
64
Pages from-to
45-108
UT code for WoS article
000458538900003
EID of the result in the Scopus database
2-s2.0-85052622166