All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

The Renewal of Czech Church Slavonic: Josef Vajs’ Liturgy (1922)

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378017%3A_____%2F24%3A00603258" target="_blank" >RIV/68378017:_____/24:00603258 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

    <a href="https://hrcak.srce.hr/325730" target="_blank" >https://hrcak.srce.hr/325730</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.31745/s.74.8" target="_blank" >10.31745/s.74.8</a>

Alternative languages

  • Result language

    angličtina

  • Original language name

    The Renewal of Czech Church Slavonic: Josef Vajs’ Liturgy (1922)

  • Original language description

    This article provides a linguistic characterisation of Josef Vajs’ work on developing and creating new norms in Church Slavonic (acr. CS) for the Croatian and Czech environments of the time. We attempt to follow Vajs’ reflections on the nature of a liturgical language for the twentieth century, placing them in the context of the development of Croatian CS and the New CS used by Greek Catholic (Uniate) and Orthodox believers. Although our primary focus is Vajs’ Služebnik ‘Liturgy’ of 1922, we provide brief linguistic comparisons of numerous period texts printed in the Croatian and Czech milieus. The article may thus also serve as a brief history of Croatian and Czech CS texts at the outset of the twentieth century. The analysis of the Služebnik shows that Josef Vajs’ project of a new CS norm was an attempt to combine highly divergent linguistic elements referring to Czech, Slovak, and East Slavic. The Croatian CS base, which is primarily a transcription of Vajs’ revised reedition of Dragutin Parčić’s missal, includes selected features from the only original (Old) CS texts from the West Slavic area (Kyiv Folia and Prague Fragments) and explicit references to modern Czech and Slovak. The unionist aspect of this linguistic fusion lies in including features that seem to refer to the CS norm used by the Orthodox and Greek Catholic Churches.

  • Czech name

  • Czech description

Classification

  • Type

    J<sub>SC</sub> - Article in a specialist periodical, which is included in the SCOPUS database

  • CEP classification

  • OECD FORD branch

    60202 - Specific languages

Result continuities

  • Project

  • Continuities

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Others

  • Publication year

    2024

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Name of the periodical

    Slovo

  • ISSN

    0583-6255

  • e-ISSN

  • Volume of the periodical

    74

  • Issue of the periodical within the volume

    2024

  • Country of publishing house

    HR - CROATIA

  • Number of pages

    42

  • Pages from-to

    127-168

  • UT code for WoS article

  • EID of the result in the Scopus database

    2-s2.0-85215326363