All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

Which direction should we take toward the stylistics of dialogue and spoken expression?

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378092%3A_____%2F13%3A00391381" target="_blank" >RIV/68378092:_____/13:00391381 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    čeština

  • Original language name

    Jakou cestou se ubírat ke stylistice dialogů a mluvených projevů?

  • Original language description

    V definicích stylu bývá většinou zdůrazňován výběr jazykových prostředků (jako uvědomělá, záměrná činnost) a integrační funkce stylu (jako jednotícího principu výstavby textu). U dialogů (hlavně těch nepřipravených) a mluvených projevů (hlavně těch běžných, každodenních) však s vysokým stupněm integrace ani s uvědomělým výběrem prostředků počítat nemůžeme. V příspěvku je vyjádřeno přesvědčení, že i běžné mluvené dialogy jsou nositeli stylových hodnot, které vznikají z kontaktu individuálních (personálních) stylů jednotlivých účastníků: ze stylového přizpůsobování, vyrovnávání, nebo naopak akcentování rozdílů. Tak se utvářejí singulární styly jednotlivých dialogů, od nichž lze zobecněním dospívat k dialogickým stylům interindividuálním. V příspěvku je zvažováno i využití konceptů jako slohový postup, funkční styl, varieta, registr, idiolekt, sociolekt pro analýzu stylů různých typů dialogů, která je naznačena s pomocí krátkých ukázek.

  • Czech name

    Jakou cestou se ubírat ke stylistice dialogů a mluvených projevů?

  • Czech description

    V definicích stylu bývá většinou zdůrazňován výběr jazykových prostředků (jako uvědomělá, záměrná činnost) a integrační funkce stylu (jako jednotícího principu výstavby textu). U dialogů (hlavně těch nepřipravených) a mluvených projevů (hlavně těch běžných, každodenních) však s vysokým stupněm integrace ani s uvědomělým výběrem prostředků počítat nemůžeme. V příspěvku je vyjádřeno přesvědčení, že i běžné mluvené dialogy jsou nositeli stylových hodnot, které vznikají z kontaktu individuálních (personálních) stylů jednotlivých účastníků: ze stylového přizpůsobování, vyrovnávání, nebo naopak akcentování rozdílů. Tak se utvářejí singulární styly jednotlivých dialogů, od nichž lze zobecněním dospívat k dialogickým stylům interindividuálním. V příspěvku je zvažováno i využití konceptů jako slohový postup, funkční styl, varieta, registr, idiolekt, sociolekt pro analýzu stylů různých typů dialogů, která je naznačena s pomocí krátkých ukázek.

Classification

  • Type

    C - Chapter in a specialist book

  • CEP classification

    AI - Linguistics

  • OECD FORD branch

Result continuities

  • Project

    <a href="/en/project/GAP406%2F12%2F1829" target="_blank" >GAP406/12/1829: Stylistics of Spoken and Written Czech</a><br>

  • Continuities

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Others

  • Publication year

    2013

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Book/collection name

    Stylistika v kontextu historie a současnosti

  • ISBN

    978-80-210-6114-9

  • Number of pages of the result

    11

  • Pages from-to

    103-113

  • Number of pages of the book

    263

  • Publisher name

    Masarykova univerzita

  • Place of publication

    Brno

  • UT code for WoS chapter