Hájek as linguistic authority
Result description
This study deals with the reception of Hájek’s Czech Chronicle as a text that acted as a linguistic authority, amodel that long stood in second place behind the Bible in the hierarchy of prestige Czech texts. Probes extending from the 16th century to the beginning of the 21st century chart the gradual retreat of Hájek’s text from this position to that of a venerable linguistic heirloom. Hájek’s linguistic authority indeed waned with time, just like his historical authority. the relations between Hájek’s individual spheres of authority are diagramatically set out in Section 7. Section 8 raises more general questions on the importance of period linguistic authorities for handling and periodicizing linguistic and literary history, appealing for an examination of the linguistic features of Czech Chronicle, precisely because it was amuch-read and esteemed czech text for many centuries, practically and theoretically considered to be an important linguistic model.
Keywords
linguistic authorityVáclav Hájek z LibočanCzech language16th century
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
Hájek jako jazyková autorita
Original language description
Studie se zabývá recepcí Hájkovy Kronyky české jako textu, který působil jako jazyková autorita, vzor, který stál v hierarchii prestižních českých textů dlouho na druhém místě za biblickým překladem. Sondy rozložené od 16. století až do začátku 21. století mapují postupný ústup Hájkova textu z této pozice a z místa významné jazykové památky. Hájkova autorita jazyková se snižovala sice se zpožděním, ale podobně jako jeho autorita historická. Vztahy jednotlivých hájkovských autorit jsou schematicky naznačeny v oddíle VII. Oddíl VIII nakonec klade obecnější otázky o významu dobových jazykových autorit pro traktování a periodizaci jazykových a literárních dějin a apeluje na zkoumání jazykových kvalit Kronyky české — právě z toho důvodu, že po staletí představovala ctěný a vážený český text, prakticky i teoreticky považovaný také za významný jazykový vzor.
Czech name
Hájek jako jazyková autorita
Czech description
Studie se zabývá recepcí Hájkovy Kronyky české jako textu, který působil jako jazyková autorita, vzor, který stál v hierarchii prestižních českých textů dlouho na druhém místě za biblickým překladem. Sondy rozložené od 16. století až do začátku 21. století mapují postupný ústup Hájkova textu z této pozice a z místa významné jazykové památky. Hájkova autorita jazyková se snižovala sice se zpožděním, ale podobně jako jeho autorita historická. Vztahy jednotlivých hájkovských autorit jsou schematicky naznačeny v oddíle VII. Oddíl VIII nakonec klade obecnější otázky o významu dobových jazykových autorit pro traktování a periodizaci jazykových a literárních dějin a apeluje na zkoumání jazykových kvalit Kronyky české — právě z toho důvodu, že po staletí představovala ctěný a vážený český text, prakticky i teoreticky považovaný také za významný jazykový vzor.
Classification
Type
D - Article in proceedings
CEP classification
AI - Linguistics
OECD FORD branch
—
Result continuities
Project
DF12P01OVV028: Information technologies serving the language cultural heritage (IT JAKUB)
Continuities
P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)
Others
Publication year
2015
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Article name in the collection
Na okraj Kroniky české
ISBN
978-80-200-2432-9
ISSN
—
e-ISSN
—
Number of pages
4
Pages from-to
187-200
Publisher name
Academia
Place of publication
Praha
Event location
Praha
Event date
Nov 14, 2013
Type of event by nationality
CST - Celostátní akce
UT code for WoS article
—
Basic information
Result type
D - Article in proceedings
CEP
AI - Linguistics
Year of implementation
2015