All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

The Position of Endonyms and Exonyms in the Toponymical System of Czech

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378092%3A_____%2F15%3A00455959" target="_blank" >RIV/68378092:_____/15:00455959 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    čeština

  • Original language name

    Místo endonym a exonym v toponymickém systému češtiny

  • Original language description

    Studium vývoje českých podob cizích zeměpisných jmen odhalilo tři hlavní fáze tohoto procesu. První začala v raném středověku a trvala přibližně do přelomu 18. a 19. století, druhá zahrnuje období od přelomu 18. a 19. století do poloviny 20. století a třetí, markantně se odlišující od předchozích, trvá od 50. let 20. století. V tomto příspěvku je vývoj české exonymie popsán a analyzován podrobněji. Zvláštní pozornost je věnována otázce výběru endonym a exonym v komunikaci jak z hlediska jazykové kultury, tak i standardizace zeměpisných jmen.Při úvahách, zda užít exonymum, nebo endonymum, se jako nejvhodnější jeví vycházet z funkčního hlediska. Bude-li kladen důraz na přesnost a jednoznačnou orientaci, je na místě endonymum, v běžném rozhovoru je naopakvhodnější a přirozenější užívat exonyma. Při zachování takovéto funkční diverzity a svobody zvolit podobu jména nejlépe vyhovující potřebám příslušné situace se obohacují výrazové možnosti jazyka.

  • Czech name

    Místo endonym a exonym v toponymickém systému češtiny

  • Czech description

    Studium vývoje českých podob cizích zeměpisných jmen odhalilo tři hlavní fáze tohoto procesu. První začala v raném středověku a trvala přibližně do přelomu 18. a 19. století, druhá zahrnuje období od přelomu 18. a 19. století do poloviny 20. století a třetí, markantně se odlišující od předchozích, trvá od 50. let 20. století. V tomto příspěvku je vývoj české exonymie popsán a analyzován podrobněji. Zvláštní pozornost je věnována otázce výběru endonym a exonym v komunikaci jak z hlediska jazykové kultury, tak i standardizace zeměpisných jmen.Při úvahách, zda užít exonymum, nebo endonymum, se jako nejvhodnější jeví vycházet z funkčního hlediska. Bude-li kladen důraz na přesnost a jednoznačnou orientaci, je na místě endonymum, v běžném rozhovoru je naopakvhodnější a přirozenější užívat exonyma. Při zachování takovéto funkční diverzity a svobody zvolit podobu jména nejlépe vyhovující potřebám příslušné situace se obohacují výrazové možnosti jazyka.

Classification

  • Type

    D - Article in proceedings

  • CEP classification

    AI - Linguistics

  • OECD FORD branch

Result continuities

  • Project

  • Continuities

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Others

  • Publication year

    2015

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Article name in the collection

    19. slovenská onomastická konferencia. Zborník referátov

  • ISBN

    978-80-224-1426-5

  • ISSN

  • e-ISSN

  • Number of pages

    6

  • Pages from-to

    286-291

  • Publisher name

    Veda

  • Place of publication

    Bratislava

  • Event location

    Bratislava

  • Event date

    Apr 28, 2014

  • Type of event by nationality

    EUR - Evropská akce

  • UT code for WoS article