All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

Hmm no jo . no to víš že jo...Diskurzní markery ve funkci kontinuátorů – míra konvencionalizace a standardizace

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378092%3A_____%2F20%3A00536947" target="_blank" >RIV/68378092:_____/20:00536947 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    čeština

  • Original language name

    Hmm no jo . no to víš že jo...Diskurzní markery ve funkci kontinuátorů – míra konvencionalizace a standardizace

  • Original language description

    Mechanismus „turn-taking“, popsaný konverzačními analytiky, nám poskytl základní představu o střídání mluvčích v dialogu. Nicméně sledujeme-li průběh rozhovoru z hlediska uplatnění diskurzních markerů (no, jo, tak, hmm aj.), je leckdy problematické rozlišit, kdy stojí na začátku repliky, kdy mohou být chápány jako samostatná replika a kdy plní funkci tzv. kontinuátorů (jimiž partner dává mluvčímu najevo, že mu naslouchá, rozumí, souhlasí s ním – povzbuzuje ho k pokračování repliky, aniž by ho přerušoval), resp. kdy mají povahu reaktivní a kdy spíše navazovací nebo uvozovací. Ve spontánním rozhovoru se navíc kontinuátory velmi často vyskytují v překryvech replik. V příspěvku se zamýšlím nad tím, zda se u výskytu kontinuátorů, jejich opakování (no no, jo jo jo) či kombinací (no jo no, hmm no jo) dá počítat s určitou mírou konvencionalizace (standardizace). Využívám k tomu data z korpusů mluvené češtiny Českého národního korpusu a navazuji na některé kapitoly (hlavně I, III, IX) z monografie Syntax mluvené češtiny (2019).

  • Czech name

    Hmm no jo . no to víš že jo...Diskurzní markery ve funkci kontinuátorů – míra konvencionalizace a standardizace

  • Czech description

    Mechanismus „turn-taking“, popsaný konverzačními analytiky, nám poskytl základní představu o střídání mluvčích v dialogu. Nicméně sledujeme-li průběh rozhovoru z hlediska uplatnění diskurzních markerů (no, jo, tak, hmm aj.), je leckdy problematické rozlišit, kdy stojí na začátku repliky, kdy mohou být chápány jako samostatná replika a kdy plní funkci tzv. kontinuátorů (jimiž partner dává mluvčímu najevo, že mu naslouchá, rozumí, souhlasí s ním – povzbuzuje ho k pokračování repliky, aniž by ho přerušoval), resp. kdy mají povahu reaktivní a kdy spíše navazovací nebo uvozovací. Ve spontánním rozhovoru se navíc kontinuátory velmi často vyskytují v překryvech replik. V příspěvku se zamýšlím nad tím, zda se u výskytu kontinuátorů, jejich opakování (no no, jo jo jo) či kombinací (no jo no, hmm no jo) dá počítat s určitou mírou konvencionalizace (standardizace). Využívám k tomu data z korpusů mluvené češtiny Českého národního korpusu a navazuji na některé kapitoly (hlavně I, III, IX) z monografie Syntax mluvené češtiny (2019).

Classification

  • Type

    C - Chapter in a specialist book

  • CEP classification

  • OECD FORD branch

    60203 - Linguistics

Result continuities

  • Project

  • Continuities

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Others

  • Publication year

    2020

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Book/collection name

    Konwencja i kreacja w języku i w literaturze czeskiej

  • ISBN

    978-83-63090-33-3

  • Number of pages of the result

    10

  • Pages from-to

    325-334

  • Number of pages of the book

    403

  • Publisher name

    Uniwersytet im. Adama Mickiewicza - Instytut Filologii Słowiańskiej

  • Place of publication

    Poznaň

  • UT code for WoS chapter