All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

Adam of Veleslavín, Daniel (translator): Old print “Knížka o zachování dobrého zdraví“ from 1587 (so-called Salerno verses)

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378092%3A_____%2F20%3A00536994" target="_blank" >RIV/68378092:_____/20:00536994 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

    <a href="https://vokabular.ujc.cas.cz/moduly/edicni/edice/c1fda33e-1183-4bc3-809a-d561a14d287f/plny-text/s-aparatem/folio/299" target="_blank" >https://vokabular.ujc.cas.cz/moduly/edicni/edice/c1fda33e-1183-4bc3-809a-d561a14d287f/plny-text/s-aparatem/folio/299</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    čeština

  • Original language name

    Adam z Veleslavína, Daniel (překladatel): Starý tisk „Knížka o zachování dobrého zdraví“ z roku 1587 (tzv. salernské verše)

  • Original language description

    Elektronická edice starého tisku „Knížka o zachování dobrého zdraví“ z roku 1587 (tzv. salernské verše) v překladu Daniela Adama z Veleslavína.

  • Czech name

    Adam z Veleslavína, Daniel (překladatel): Starý tisk „Knížka o zachování dobrého zdraví“ z roku 1587 (tzv. salernské verše)

  • Czech description

    Elektronická edice starého tisku „Knížka o zachování dobrého zdraví“ z roku 1587 (tzv. salernské verše) v překladu Daniela Adama z Veleslavína.

Classification

  • Type

    A - Audiovisual production

  • CEP classification

  • OECD FORD branch

    60203 - Linguistics

Result continuities

  • Project

  • Continuities

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Others

  • Publication year

    2020

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • ISBN

  • Place of publication

  • Publisher/client name

  • Version

  • Carrier ID