Blogs-as-books
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378092%3A_____%2F20%3A00542108" target="_blank" >RIV/68378092:_____/20:00542108 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
Knižní podoba blogů: od elektronického textu k tištěnému
Original language description
Internetový blog lze definovat jako volně dostupný komunikační prostředek určený k veřejnému sdílení textového i multimediálního obsahu. V poslední době se objevuje velké množství knižních podob blogů, od r. 2015 je blog také jednou z oceňovaných kategorií v prestižní české literární soutěži Magnesia Litera. Knižní podoba blogu je zpravidla promyšleným výběrem z většího množství internetových textů, tento výběr provádí autor blogu a/nebo editor knihy. Předmětem analýzy jsou Štastná kniha autorky B. Štastné (knižní podoba blogu stastnyblog.cz), Deník alkoholičky autorky M. Duffkové (knižní podoba stejnojmenného blogu a deníkových zápisků) a To nejlepší z nejlepšího copywritera autora P. Šenkapouna (knižní podoba stejnojmenného blogu). Analýza a) porovnává vybrané „totožné” textové části knihy a blogu a b) hodnotí míru multimodality v knihách a blozích. Ukazuje se, že vztah knižního a elektronického textu je v jednotlivých případech velmi různý, tj. různě volný či těsný, dále že multimodální charakter může v obou podobách textu zcela absenovat či být přítomen a že texty zpravidla procházejí jen minimální jazykovou úpravou, např. směrem ke spisovnosti.
Czech name
Knižní podoba blogů: od elektronického textu k tištěnému
Czech description
Internetový blog lze definovat jako volně dostupný komunikační prostředek určený k veřejnému sdílení textového i multimediálního obsahu. V poslední době se objevuje velké množství knižních podob blogů, od r. 2015 je blog také jednou z oceňovaných kategorií v prestižní české literární soutěži Magnesia Litera. Knižní podoba blogu je zpravidla promyšleným výběrem z většího množství internetových textů, tento výběr provádí autor blogu a/nebo editor knihy. Předmětem analýzy jsou Štastná kniha autorky B. Štastné (knižní podoba blogu stastnyblog.cz), Deník alkoholičky autorky M. Duffkové (knižní podoba stejnojmenného blogu a deníkových zápisků) a To nejlepší z nejlepšího copywritera autora P. Šenkapouna (knižní podoba stejnojmenného blogu). Analýza a) porovnává vybrané „totožné” textové části knihy a blogu a b) hodnotí míru multimodality v knihách a blozích. Ukazuje se, že vztah knižního a elektronického textu je v jednotlivých případech velmi různý, tj. různě volný či těsný, dále že multimodální charakter může v obou podobách textu zcela absenovat či být přítomen a že texty zpravidla procházejí jen minimální jazykovou úpravou, např. směrem ke spisovnosti.
Classification
Type
D - Article in proceedings
CEP classification
—
OECD FORD branch
60203 - Linguistics
Result continuities
Project
<a href="/en/project/GA18-08651S" target="_blank" >GA18-08651S: Mixing genres, styles and discourses in contemporary Czech public communication</a><br>
Continuities
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Others
Publication year
2020
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Article name in the collection
Wyraz i zdanie w językach słowiańskich. Monografia /2./
ISBN
978-83-7977-554-5
ISSN
—
e-ISSN
—
Number of pages
13
Pages from-to
137-149
Publisher name
ATUT
Place of publication
Wroclaw
Event location
Wroclaw
Event date
Sep 15, 2020
Type of event by nationality
EUR - Evropská akce
UT code for WoS article
—