All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

Are overlaps impolite? Overlapping talk in various communicative situations

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378092%3A_____%2F21%3A00547787" target="_blank" >RIV/68378092:_____/21:00547787 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

    <a href="https://publikationen.uni-tuebingen.de/xmlui/handle/10900/116490" target="_blank" >https://publikationen.uni-tuebingen.de/xmlui/handle/10900/116490</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    čeština

  • Original language name

    Je „skákání do řeči“ nezdvořilé? Překryvy replik v různých komunikačních situacích

  • Original language description

    V tomto příspěvku jsem se pokusila ukázat, že překryvy replik, to, že mluví současně dva nebo více mluvčích, jsou v každodenních rozhovorech zcela přirozené a že v naprosté většině případů nepředstavují kontroverzní nebo nezdvořilé momenty v dialogu. Za velmi důležité pokládám sledovat je v situačně rozrůzněných typech dialogů: v doprovodných pracovních rozhovorech jsou hojné překryvy terminální (v terminologii E. A. Schegloffa, 2000), které mají kooperativní charakter. Jako nezdvořilé (ale jen někdy a do určité míry) je snad možno hodnotit jen překryvy vzniklé při realizaci oprav, které se blíží Schegloffovým „podmíněným vstupům do repliky“. Naproti tomu v rozhovorech konverzačních (např. při návštěvách, v rodině a mezi přáteli) je v popředí pozitivní zdvořilost, někdy až extrémní, vedoucí k produkci četných kontinuátorů (u nichž ani v nejmenším nejde o snahu mluvčího přerušit, naopak o snahu ho povzbudit, aby ve své řeči pokračoval) a překryvů chorálních („rituálních tanců“). V našich datech se neobjevily žádné případy skutečně nezdvořilého, konfliktního „skákání do řeči“.

  • Czech name

    Je „skákání do řeči“ nezdvořilé? Překryvy replik v různých komunikačních situacích

  • Czech description

    V tomto příspěvku jsem se pokusila ukázat, že překryvy replik, to, že mluví současně dva nebo více mluvčích, jsou v každodenních rozhovorech zcela přirozené a že v naprosté většině případů nepředstavují kontroverzní nebo nezdvořilé momenty v dialogu. Za velmi důležité pokládám sledovat je v situačně rozrůzněných typech dialogů: v doprovodných pracovních rozhovorech jsou hojné překryvy terminální (v terminologii E. A. Schegloffa, 2000), které mají kooperativní charakter. Jako nezdvořilé (ale jen někdy a do určité míry) je snad možno hodnotit jen překryvy vzniklé při realizaci oprav, které se blíží Schegloffovým „podmíněným vstupům do repliky“. Naproti tomu v rozhovorech konverzačních (např. při návštěvách, v rodině a mezi přáteli) je v popředí pozitivní zdvořilost, někdy až extrémní, vedoucí k produkci četných kontinuátorů (u nichž ani v nejmenším nejde o snahu mluvčího přerušit, naopak o snahu ho povzbudit, aby ve své řeči pokračoval) a překryvů chorálních („rituálních tanců“). V našich datech se neobjevily žádné případy skutečně nezdvořilého, konfliktního „skákání do řeči“.

Classification

  • Type

    C - Chapter in a specialist book

  • CEP classification

  • OECD FORD branch

    60203 - Linguistics

Result continuities

  • Project

    <a href="/en/project/GA19-21523S" target="_blank" >GA19-21523S: The role of syntactic, prosodic and non-verbal features in Czech talk-in-interaction</a><br>

  • Continuities

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Others

  • Publication year

    2021

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Book/collection name

    Von A wie Aspekt bis Z wie zdvořilost

  • ISBN

    978-3-946552-49-9

  • Number of pages of the result

    13

  • Pages from-to

    229-237

  • Number of pages of the book

    452

  • Publisher name

    Tübingen Library Publishing

  • Place of publication

    Tübingen

  • UT code for WoS chapter