Feminine forms of Czech and Slovenian surnames ‒ strike a balance between linguistics and users’ demands
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378092%3A_____%2F21%3A00550113" target="_blank" >RIV/68378092:_____/21:00550113 - isvavai.cz</a>
Result on the web
<a href="https://www.ceeol.com/search/article-detail?id=996723" target="_blank" >https://www.ceeol.com/search/article-detail?id=996723</a>
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
Ženská podoba příjmení v češtině a ve slovinštině pohledem lingvistů a v názorech veřejnosti
Original language description
Téma přechylování příjmení je opakujícím se předmětem diskuse v české i slovinské společnosti, které přitahuje nejen pozornost lingvistů, ale i zástupců široké veřejnosti. V posledních letech debatu oživilo projednávání legislativní úpravy, která by umožnila, aby si české ženy mohly zvolit mužskou podobu příjmení bez přípony -ov(á). (Dříve bylo užívání této podoby podmíněno určitými skutečnostmi.) Ve Slovinsku je ženská podoba příjmení bez -ov(a), ve spojení s rodným jménem hodnocena jako základní spisovná varianta, přesto se však v určitých případech užívání této formy ženského příjmení komplikuje. Příspěvek se zaměřuje na různé přístupy k tvorbě a užívání ženských podob příjmení v českém a slovinském jazykovém systému, a to jak z pohledu lingvistického (i kodifikačního), tak z pohledu běžných uživatelů jazyka (nevyjímaje feministický přístup k jazyku). Materiálovým zdrojem pro srovnávací analýzu postojů k jazyku byly v tomto případě databáze české a slovinské jazykové poradny, přičemž autorky zdůrazňují důležitou roli jazykověporadenského kontaktu s běžným uživatelem jazyka jak pro komplexní zkoumání jazykových jevů, tak pro jejich následné zpracování v jazykových příručkách.
Czech name
Ženská podoba příjmení v češtině a ve slovinštině pohledem lingvistů a v názorech veřejnosti
Czech description
Téma přechylování příjmení je opakujícím se předmětem diskuse v české i slovinské společnosti, které přitahuje nejen pozornost lingvistů, ale i zástupců široké veřejnosti. V posledních letech debatu oživilo projednávání legislativní úpravy, která by umožnila, aby si české ženy mohly zvolit mužskou podobu příjmení bez přípony -ov(á). (Dříve bylo užívání této podoby podmíněno určitými skutečnostmi.) Ve Slovinsku je ženská podoba příjmení bez -ov(a), ve spojení s rodným jménem hodnocena jako základní spisovná varianta, přesto se však v určitých případech užívání této formy ženského příjmení komplikuje. Příspěvek se zaměřuje na různé přístupy k tvorbě a užívání ženských podob příjmení v českém a slovinském jazykovém systému, a to jak z pohledu lingvistického (i kodifikačního), tak z pohledu běžných uživatelů jazyka (nevyjímaje feministický přístup k jazyku). Materiálovým zdrojem pro srovnávací analýzu postojů k jazyku byly v tomto případě databáze české a slovinské jazykové poradny, přičemž autorky zdůrazňují důležitou roli jazykověporadenského kontaktu s běžným uživatelem jazyka jak pro komplexní zkoumání jazykových jevů, tak pro jejich následné zpracování v jazykových příručkách.
Classification
Type
J<sub>SC</sub> - Article in a specialist periodical, which is included in the SCOPUS database
CEP classification
—
OECD FORD branch
60203 - Linguistics
Result continuities
Project
—
Continuities
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Others
Publication year
2021
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Name of the periodical
Acta onomastica
ISSN
1211-4413
e-ISSN
—
Volume of the periodical
62
Issue of the periodical within the volume
2
Country of publishing house
CZ - CZECH REPUBLIC
Number of pages
24
Pages from-to
353-376
UT code for WoS article
—
EID of the result in the Scopus database
2-s2.0-85120698214