All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

Names of distillates and liqueurs in Czech dialects (e.g. anýzka, brňola, enciánka)

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378092%3A_____%2F21%3A00553122" target="_blank" >RIV/68378092:_____/21:00553122 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    čeština

  • Original language name

    Anýzka, brňola, enciánka aneb pojmenování destilátů a likérů v nářečích českého jazyka

  • Original language description

    Tradiční nářečí českého jazyka disponují pestrou škálou pojmenování pro destiláty a likéry, jak se lze přesvědčit na stránkách vznikajícího Slovníku nářečí českého jazyka. V databázi, o kterou se tento lexikon opírá, je evidováno více než 300 různorodých názvů ze zvoleného věcněvýznamového okruhu. U těchto výrazů byla provedena motivická klasifikace, sloužící jako podklad pro sémantické roztřídění slov do několika kategorií (např. pojmenování motivovaná složením lihoviny, pojmenování odrážející účinek pití alkoholu na chování nebo zdraví člověka, pojmenování vycházející z již existujících názvů pro nechutný nápoj nebo pokrm). Rozmanitost nářečních výrazů byla někdy způsobena snahou vyhnout se jazykovému tabu, byly tak utvořeny krycí názvy, jejichž motivace je dnes stěží odhalitelná.

  • Czech name

    Anýzka, brňola, enciánka aneb pojmenování destilátů a likérů v nářečích českého jazyka

  • Czech description

    Tradiční nářečí českého jazyka disponují pestrou škálou pojmenování pro destiláty a likéry, jak se lze přesvědčit na stránkách vznikajícího Slovníku nářečí českého jazyka. V databázi, o kterou se tento lexikon opírá, je evidováno více než 300 různorodých názvů ze zvoleného věcněvýznamového okruhu. U těchto výrazů byla provedena motivická klasifikace, sloužící jako podklad pro sémantické roztřídění slov do několika kategorií (např. pojmenování motivovaná složením lihoviny, pojmenování odrážející účinek pití alkoholu na chování nebo zdraví člověka, pojmenování vycházející z již existujících názvů pro nechutný nápoj nebo pokrm). Rozmanitost nářečních výrazů byla někdy způsobena snahou vyhnout se jazykovému tabu, byly tak utvořeny krycí názvy, jejichž motivace je dnes stěží odhalitelná.

Classification

  • Type

    C - Chapter in a specialist book

  • CEP classification

  • OECD FORD branch

    60203 - Linguistics

Result continuities

  • Project

    <a href="/en/project/DG20P02OVV029" target="_blank" >DG20P02OVV029: Czech dialects in an interakctive view. Documentation and ways to accessibility of the disappearing linguistic heritage as integral part of regional identities</a><br>

  • Continuities

Others

  • Publication year

    2021

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Book/collection name

    Tradiční kulturní kontexty pití alkoholu a kouření

  • ISBN

    978-80-87671-43-6

  • Number of pages of the result

    10

  • Pages from-to

    171-180

  • Number of pages of the book

    327

  • Publisher name

    Slovácké muzeum

  • Place of publication

    Uherské Hradiště

  • UT code for WoS chapter