All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

Translation Choices for the Latin Adnominal Genitive in the Old Czech Psalters

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378092%3A_____%2F23%3A00580213" target="_blank" >RIV/68378092:_____/23:00580213 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

    <a href="https://www.brepolsonline.net/doi/abs/10.1484/M.BIBVER-EB.5.135174" target="_blank" >https://www.brepolsonline.net/doi/abs/10.1484/M.BIBVER-EB.5.135174</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.1484/M.BIBVER-EB.5.135174" target="_blank" >10.1484/M.BIBVER-EB.5.135174</a>

Alternative languages

  • Result language

    angličtina

  • Original language name

    Translation Choices for the Latin Adnominal Genitive in the Old Czech Psalters

  • Original language description

    The study deals with the translation choices of the Latin adnominal genitive in Old Czech psalters. Based on an analysis of psalters from the 14th and 15th centuries, the author identifies various strategies influenced by individual translators and linguistic trends, taking into account the wider Slavic context. While the older psalters favoured congruent adjectival constructions, the younger ones leaned towards the adnominal genitive, reflecting the development of the Czech language and its relationship to Latin source texts.

  • Czech name

  • Czech description

Classification

  • Type

    C - Chapter in a specialist book

  • CEP classification

  • OECD FORD branch

    60203 - Linguistics

Result continuities

  • Project

    <a href="/en/project/GA20-06229S" target="_blank" >GA20-06229S: The First Printed Old Czech Psalter (a philological analysis and critical edition)</a><br>

  • Continuities

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Others

  • Publication year

    2023

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Book/collection name

    Translation Automatisms in the Vernacular Texts of the Middle Ages and Early Modern Period

  • ISBN

    978-2-503-60033-8

  • Number of pages of the result

    9

  • Pages from-to

    79-87

  • Number of pages of the book

    528

  • Publisher name

    Brepols

  • Place of publication

    Turnhout

  • UT code for WoS chapter