National Annex - Art. NA.2.13 , Eurocode 8:Design of structures for earthquake resistance - Part 1: General rules, seismic actions and rules for buildings
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378297%3A_____%2F06%3A00328891" target="_blank" >RIV/68378297:_____/06:00328891 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
ČSN EN 1998-1/NA .2.13, Národní příloha - článek NA. 2.13, Eurokód 8: Navrhování konstrukcí odolných proti zemětřesení - Část 1: Obecná pravidla, seizmická zatížení a pravidla pro pozemní stavby
Original language description
Článek se týká normy ČSN EN 1998-1, článku 4.2.4?(Součinitele kombinace pro proměnná zatížení), odst. (2)P. Velikost seizmických sil v každém podlaží je určována hmotností stálého zatížení v patře a hmotností té části proměnného zatížení, která je v patře v okamžiku zemětřesení. Velikost této části se pouze odhaduje jako jistá část uvažovaného plného proměnného zatížení. Se součinitelem kombinace proměnných zatížení v hodnotách doporučených CEN podle tabulky 4.2 lze zřejmě souhlasit, mimo to zhruba odpovídají hodnotám použitým i v ČSN 73 0036:1973.
Czech name
ČSN EN 1998-1/NA .2.13, Národní příloha - článek NA. 2.13, Eurokód 8: Navrhování konstrukcí odolných proti zemětřesení - Část 1: Obecná pravidla, seizmická zatížení a pravidla pro pozemní stavby
Czech description
Článek se týká normy ČSN EN 1998-1, článku 4.2.4?(Součinitele kombinace pro proměnná zatížení), odst. (2)P. Velikost seizmických sil v každém podlaží je určována hmotností stálého zatížení v patře a hmotností té části proměnného zatížení, která je v patře v okamžiku zemětřesení. Velikost této části se pouze odhaduje jako jistá část uvažovaného plného proměnného zatížení. Se součinitelem kombinace proměnných zatížení v hodnotách doporučených CEN podle tabulky 4.2 lze zřejmě souhlasit, mimo to zhruba odpovídají hodnotám použitým i v ČSN 73 0036:1973.
Classification
Type
H<sub>neleg</sub> - Results reflected in directives and regulations of a nonlegislative nature, binding within the competence of the given provider
CEP classification
JM - Structural engineering
OECD FORD branch
—
Result continuities
Project
—
Continuities
Z - Vyzkumny zamer (s odkazem do CEZ)
Others
Publication year
2006
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Regulation ID
ČSN EN 1998-1
Competence designation of competent authority
Český normalizační institut (Czech Standards Institute), Biskupský Dvůr 5, 110 02 Praha 1, ČR
Territorial validity of the result
A - Platnost pro Českou republiku (národní legislativní nebo nelegislativní předpis, národní norma)