All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

De/tabuization of Expression in Rivers of Babylon? On the Problem of Czech Translation De/tabuization of Expression in Rivers of Babylon? De/tabuization of Expression in Rivers of Babylon? On the Problem of Czech Translation De/tabuization of Expression in Rivers of Babylon? On the Problem of Czech Translation De/tabuization of Expression in Rivers of Babylon? On the Problem of Czech Translation De/tabuization of Expression in Rivers of Babylon? On the Problem of Czech Translation

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F20%3A10419541" target="_blank" >RIV/00216208:11210/20:10419541 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

    <a href="https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=U.KzogbB~i" target="_blank" >https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=U.KzogbB~i</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    čeština

  • Original language name

    De/tabuizace výrazu v Rives of Babylon? K problematice českého překladu

  • Original language description

    Příspěvek se soustřeďuje na oblast překladů ze slovenštiny do češtiny po r. 1989 na příkladu klíčového porevolučního textu Petra Pišťanka. V souvislosti s nedávným výročím třiceti let od revoluce se intenzivně diskutovalo také o stěžejních textech porevolučního období. Pišťankův román Rivers of Babylon z roku 1991 se opakovaně objevoval v nejrozmanitějších anketách a bilancích na významově důležitých místech. Česká reflexe Pišťankovy klíčové knihy porevolučního období má jiné hodnotové vyznění než, s jakým se setkáme ve slovenském kontextu. Nezanedbatelnou roli při kontextualizaci textu v českém prostředí měla také kvalita překladu a jeho opožděné uvedení v češtině, které bylo pro česko-slovenský literární kontext zcela zásadní. Na hlubší analýze Pišťankových románových textů je možné demonstrovat, do jakých dalších meziliterárních a mezikulturních vazeb se vpisuje kvalita překladu.

  • Czech name

    De/tabuizace výrazu v Rives of Babylon? K problematice českého překladu

  • Czech description

    Příspěvek se soustřeďuje na oblast překladů ze slovenštiny do češtiny po r. 1989 na příkladu klíčového porevolučního textu Petra Pišťanka. V souvislosti s nedávným výročím třiceti let od revoluce se intenzivně diskutovalo také o stěžejních textech porevolučního období. Pišťankův román Rivers of Babylon z roku 1991 se opakovaně objevoval v nejrozmanitějších anketách a bilancích na významově důležitých místech. Česká reflexe Pišťankovy klíčové knihy porevolučního období má jiné hodnotové vyznění než, s jakým se setkáme ve slovenském kontextu. Nezanedbatelnou roli při kontextualizaci textu v českém prostředí měla také kvalita překladu a jeho opožděné uvedení v češtině, které bylo pro česko-slovenský literární kontext zcela zásadní. Na hlubší analýze Pišťankových románových textů je možné demonstrovat, do jakých dalších meziliterárních a mezikulturních vazeb se vpisuje kvalita překladu.

Classification

  • Type

    J<sub>ost</sub> - Miscellaneous article in a specialist periodical

  • CEP classification

  • OECD FORD branch

    60205 - Literary theory

Result continuities

  • Project

  • Continuities

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Others

  • Publication year

    2020

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Name of the periodical

    Litikon

  • ISSN

    2453-8507

  • e-ISSN

  • Volume of the periodical

    5

  • Issue of the periodical within the volume

    1

  • Country of publishing house

    SK - SLOVAKIA

  • Number of pages

    11

  • Pages from-to

    46-56

  • UT code for WoS article

  • EID of the result in the Scopus database