Literary works of minorities in Croatia - are they part of Croatian literature or not?
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F21%3A10441173" target="_blank" >RIV/00216208:11210/21:10441173 - isvavai.cz</a>
Result on the web
<a href="https://wydawnictwo.us.edu.pl/sites/wydawnictwo.us.edu.pl/files/29_wus_2021_periferno_u_hrvatskoj_knjizevnosti_stranjik_knjizevno_stvaralastvo_manjina.pdf" target="_blank" >https://wydawnictwo.us.edu.pl/sites/wydawnictwo.us.edu.pl/files/29_wus_2021_periferno_u_hrvatskoj_knjizevnosti_stranjik_knjizevno_stvaralastvo_manjina.pdf</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.31261/PN.4028.29" target="_blank" >10.31261/PN.4028.29</a>
Alternative languages
Result language
chorvatština
Original language name
Književno stvaralaštvo manjina u Hrvatskoj - dio hrvatske književnosti ili ne?
Original language description
U Republici Hrvatskoj žive brojne nacionalne manjine koje država podupire u njihovom njegovanju manjinskih jezika, kultura i tradicija. A mnoge od tih manjina uz pjesmu, ples i običaje njeguju i vlastitu književnost, znači poeziju, prozu i drame na manjinskim jezicima ili na hrvatskom iz pera svojih pripadnika. Ova djela su uglavnom poznata među pripadnicima manjine, ali ponekad teško pronalaze put do čitatelja iz većinskog dijela stanovništva. Primjer takve manjinske književnosti s dugom tradicijom je stvaralaštvo Čeha koji žive na području današnje Hrvatske već više od dvjesto godina. U današnje vrijeme redovito ili povremeno stvara tridesetak autora koji pišu uglavnom na češkom jeziku, ali da bi došli do čitateljske publike, nekoji od njih u posljednje vrijeme prevode svoje radove na hrvatski jezik ili napuštaju svoj materinji jezik i počinju stvarati na hrvatskom. Da li je manjinsko stvaralaštvo u Hrvatskoj poznato i u kojoj mjeri? Kakve su mogućnosti pisaca na manjinskim jezicima objavljivati svoje radove? U čemu je manjinsko stvaralaštvo važno, što može ponuditi široj čitateljskoj publici i na kakav način može obogatiti hrvatsku književnost? Kako bi moglo do većinskog stanovništva doći i da li bi moglo probuditi zanimanje i iza granica Hrvatske? I s kakvim problemima se susreću sami manjinski pisci? U izlaganju ćemo pokušati kroz primjer češkog manjinskog stvaralaštva u Hrvatskoj odgovoriti na ova i druga pitanja vezana uz temu književnosti manjina koje nastaju u Hrvatskoj, ali hrvatskoj javnosti ostaju nepoznate.
Czech name
—
Czech description
—
Classification
Type
D - Article in proceedings
CEP classification
—
OECD FORD branch
60205 - Literary theory
Result continuities
Project
—
Continuities
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Others
Publication year
2021
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Article name in the collection
Periferno u hrvatskoj književnosti i kulturi
ISBN
978-83-226-4023-4
ISSN
—
e-ISSN
—
Number of pages
11
Pages from-to
494-504
Publisher name
Wydawnictwo Uniwersytetu Slaskiego
Place of publication
Katowice
Event location
Polsko, Katowice
Event date
May 7, 2019
Type of event by nationality
WRD - Celosvětová akce
UT code for WoS article
—