Parallel Language Corpora in the Study of Slavic Languages - Blending the linguistic structures of the source text and the language of translation
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F24%3A10485455" target="_blank" >RIV/00216208:11210/24:10485455 - isvavai.cz</a>
Result on the web
<a href="https://hrvatskiplus.org/upload/zbornici/ZSS_2024.pdf" target="_blank" >https://hrvatskiplus.org/upload/zbornici/ZSS_2024.pdf</a>
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
chorvatština
Original language name
Paralelni korpus za istraživanje slavenskih jezika – prožimanje struktura jezika izvornoga teksta i prijevoda
Original language description
Jezik dobroga prijevoda ne bi se trebao puno razlikovati od izvornih tekstova na domaćem jeziku, barem kad se radi o istom žanru, stilu i vremenu nastanka. Međutim, praksa nije uvijek takva. Paralelni korpusi pokazuju koliko struktura jezika izvornika često utječe na jezik prijevoda. Kad se to događa često i u iznimno velikoj količini tekstova, može pokrenuti ili ubrzati postupne promjene u unutarnjoj strukturi jezika. Kad se ista stvar može izraziti na više načina, autor ili govornik vjerojatno će preferirati onu varijantu koja je u stranim jezicima učestalija. Na nekoliko primjera iz paralelnoga jezičnog korpusa InterCorp želimo pokazati koliko se na različitim jezičnim razinama jezik prijevoda može razlikovati ovisno o jeziku stranoga predloška. S obzirom na to da naš paralelni korpus obuhvaća razdoblje druge polovice dvadesetoga i prvih dvaju desetljeća dvadeset prvoga stoljeća, na njemu se mogu promatrati i promjene nekih učestalijih jezičnih pojava u vremenu.
Czech name
—
Czech description
—
Classification
Type
C - Chapter in a specialist book
CEP classification
—
OECD FORD branch
60203 - Linguistics
Result continuities
Project
—
Continuities
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Others
Publication year
2024
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Book/collection name
Prožimanja u hrvatskome jeziku, književnosti i kulturi. Zbornik radova 51. seminara Zagrebačke slavističke škole
ISBN
978-953-379-176-0
Number of pages of the result
19
Pages from-to
49-67
Number of pages of the book
208
Publisher name
Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu. Zagrebačka slavistička škola – Hrvatski seminar za strane slaviste
Place of publication
Zagreb
UT code for WoS chapter
—