The Transformations of the Czech Biblical Text in the Modern Age
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11260%2F16%3A10333825" target="_blank" >RIV/00216208:11260/16:10333825 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
Proměny českého biblického textu v moderní době
Original language description
Bohatá tradice českého biblického překladu sahá do středověku, první kompletní česká bible vznikla již v polovině 14. století. Také v době moderní, od r. 1900 do současnosti, je činnost českých překladatelů biblických textů velmi intenzivní, v tomto období vzniklo a bylo poprvé publikováno deset zcela nových kompletních českých překladů Starého zákona a šestnáct kompletních překladů Nového zákona. Kapitola podrobně představuje stav moderního českého biblického překládání v období 1900 až 2015, podává charakteristiky jednotlivých překladů, stanovuje jejich vzájemné vztahy a představuje tendence, jež se v práci překladatelů uplatnily.
Czech name
Proměny českého biblického textu v moderní době
Czech description
Bohatá tradice českého biblického překladu sahá do středověku, první kompletní česká bible vznikla již v polovině 14. století. Také v době moderní, od r. 1900 do současnosti, je činnost českých překladatelů biblických textů velmi intenzivní, v tomto období vzniklo a bylo poprvé publikováno deset zcela nových kompletních českých překladů Starého zákona a šestnáct kompletních překladů Nového zákona. Kapitola podrobně představuje stav moderního českého biblického překládání v období 1900 až 2015, podává charakteristiky jednotlivých překladů, stanovuje jejich vzájemné vztahy a představuje tendence, jež se v práci překladatelů uplatnily.
Classification
Type
C - Chapter in a specialist book
CEP classification
AA - Philosophy and religion
OECD FORD branch
—
Result continuities
Project
—
Continuities
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Others
Publication year
2016
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Book/collection name
K metodike nového prekladu Svätého písma do slovenčiny
ISBN
978-0-9913405-4-5
Number of pages of the result
31
Pages from-to
118-148
Number of pages of the book
298
Publisher name
Vision Slovakia
Place of publication
Mahtomedi, MN, USA
UT code for WoS chapter
—