HiPHET: A Hybrid Approach to Translate Code Mixed Language (Hinglish) to Pure Languages (Hindi and English)
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11320%2F20%3A10427014" target="_blank" >RIV/00216208:11320/20:10427014 - isvavai.cz</a>
Result on the web
<a href="https://journals.agh.edu.pl/csci/article/view/3624" target="_blank" >https://journals.agh.edu.pl/csci/article/view/3624</a>
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
angličtina
Original language name
HiPHET: A Hybrid Approach to Translate Code Mixed Language (Hinglish) to Pure Languages (Hindi and English)
Original language description
Bilingual code mixed (hybrid) languages has become very popular in India as a result of the spread of Western technology in the form of the television, the Internet and social media. Due to this increase in usage of code-mixed languages in day-to-day communication, the need for maintaining the integrity of Indian languages has arisen. As a result of this need the tool named Hinglish to Pure Hindi and English Translator was developed. The tool translated in three ways, namely, Hinglish to Pure Hindi and Pure English, Pure Hindi to Pure English and vice versa. The tool has achieved accuracy of 91% in giving Hindi sentences as output and of 84% in giving English sentences as output, where the input sentences were in Hinglish. The tool has also been compared with another similar tool in the paper.
Czech name
—
Czech description
—
Classification
Type
O - Miscellaneous
CEP classification
—
OECD FORD branch
10201 - Computer sciences, information science, bioinformathics (hardware development to be 2.2, social aspect to be 5.8)
Result continuities
Project
—
Continuities
—
Others
Publication year
2020
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů