All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

On some persuasive strategies in technical discourse: Cross-cultural analysis of directives in English and Czech technical manuals

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14410%2F18%3A00101699" target="_blank" >RIV/00216224:14410/18:00101699 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

    <a href="http://dx.doi.org/10.2478/topling-2018-0011" target="_blank" >http://dx.doi.org/10.2478/topling-2018-0011</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.2478/topling-2018-0011" target="_blank" >10.2478/topling-2018-0011</a>

Alternative languages

  • Result language

    angličtina

  • Original language name

    On some persuasive strategies in technical discourse: Cross-cultural analysis of directives in English and Czech technical manuals

  • Original language description

    The aim of the paper is to provide a cross-cultural analysis of selected linguistic realizations of persuasion in the language of technical communication represented by the genre of technical manuals (TM) and to identify the differences and similarities between the ways persuasion is expressed in this type of specialized discourse in English and Czech. More specifically, the paper attempts to discover which linguistic realizations of directives are applied to persuade the readers of the correctness of the instructions and the necessity of reading and following them. The results demonstrate that the main lexico-grammatical devices are quite similar in all the data. There are only minor frequency differences between English and Czech manuals, which are naturally reflected in their parallel Czech and English translations. The findings indicate that the quality of written instructions, including the degree of persuasiveness, is of great importance since it can influence prospective users of particular technical devices when making a choice about what to buy.

  • Czech name

  • Czech description

Classification

  • Type

    J<sub>imp</sub> - Article in a specialist periodical, which is included in the Web of Science database

  • CEP classification

  • OECD FORD branch

    60203 - Linguistics

Result continuities

  • Project

    <a href="/en/project/GA17-16195S" target="_blank" >GA17-16195S: Persuasion across English and Czech Specialized Discourses</a><br>

  • Continuities

    P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)

Others

  • Publication year

    2018

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Name of the periodical

    Topics in Linguistics

  • ISSN

    1337-7590

  • e-ISSN

    2199-6504

  • Volume of the periodical

    19

  • Issue of the periodical within the volume

    2

  • Country of publishing house

    SK - SLOVAKIA

  • Number of pages

    14

  • Pages from-to

    72-85

  • UT code for WoS article

    000454985400005

  • EID of the result in the Scopus database

    2-s2.0-85059584315