Czech translations of the popular French novel in the nineteenth and early twentieth centuries
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14410%2F20%3A00115371" target="_blank" >RIV/00216224:14410/20:00115371 - isvavai.cz</a>
Result on the web
<a href="http://journals.openedition.org/belphegor/2396" target="_blank" >http://journals.openedition.org/belphegor/2396</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.4000/belphegor.2396" target="_blank" >10.4000/belphegor.2396</a>
Alternative languages
Result language
francouzština
Original language name
Les traductions tcheques du roman populaire francais au XIXe et au début du XXe siecles
Original language description
A la fin du 19e siecle, un nombre étonnant de traductions prouve un grand intéret du public tcheque de l époque pour la littérature populaire francaise. L étude faite sur la recherche dans les fonds de la Bibliotheque nationale tcheque voudrait présenter les auteurs francais et les oeuvres les plus souvent traduites et lues dans les dernieres décennies du 19e et premieres décennies du 20e siecles dans les Pays tcheques.
Czech name
—
Czech description
—
Classification
Type
J<sub>imp</sub> - Article in a specialist periodical, which is included in the Web of Science database
CEP classification
—
OECD FORD branch
60206 - Specific literatures
Result continuities
Project
—
Continuities
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Others
Publication year
2020
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Name of the periodical
Belphégor, Littérature populaire et culture médiatique
ISSN
1499-7185
e-ISSN
1499-7185
Volume of the periodical
18
Issue of the periodical within the volume
1
Country of publishing house
CA - CANADA
Number of pages
16
Pages from-to
1-16
UT code for WoS article
000517285700015
EID of the result in the Scopus database
—