Between tradition and modernity: the saga of The Witcher- folk tales transposed into the world of fantasy
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14410%2F20%3A00118180" target="_blank" >RIV/00216224:14410/20:00118180 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
francouzština
Original language name
Entre tradition et modernité : la saga Le Sorceleur - des contes populaires transposés dans le monde de la fantasy
Original language description
Si l on veut penser et repenser la notion de la métamorphose et de la transfiguration en littérature, il serait intéressant de voir ce que devient un personnage littéraire déja existant et de constater comment il est soumis a la transfiguration de la structure narrative, tout comme d ailleurs l histoire dont il dépend, au moment ou il devient le sujet d un autre genre. De ce point de vue l objet de notre intéret est le premier tome de la série fantasy Le Sorceleur (1980) de l auteur polonais Andrzej Sapkowski (1948). Le livre est composé d une part de contes inspirés de contes de notoriété mondiale, telle que « Blanche-Neige » ou « La Belle et la Bete », et d autre part de récits folkloriques slaves.
Czech name
—
Czech description
—
Classification
Type
C - Chapter in a specialist book
CEP classification
—
OECD FORD branch
60202 - Specific languages
Result continuities
Project
—
Continuities
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Others
Publication year
2020
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Book/collection name
Métamorphoses en littérature de jeunesse
ISBN
9788074357930
Number of pages of the result
18
Pages from-to
55-72
Number of pages of the book
172
Publisher name
Gaudeamus 2020
Place of publication
Hradec Králové
UT code for WoS chapter
—