Language mediation in foreign language teaching at school and university
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14410%2F22%3A00126859" target="_blank" >RIV/00216224:14410/22:00126859 - isvavai.cz</a>
Result on the web
<a href="https://www.schweitzer-online.de/ebook/Katelhoen/Sprachmittlung-Mediation-im-Fremdsprachenunterricht-Schule-Universitaet/9783732992232/A64748180/?ipe=url_stack_id_prev%3D-1" target="_blank" >https://www.schweitzer-online.de/ebook/Katelhoen/Sprachmittlung-Mediation-im-Fremdsprachenunterricht-Schule-Universitaet/9783732992232/A64748180/?ipe=url_stack_id_prev%3D-1</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.57088/978-3-7329-9223-2_1" target="_blank" >10.57088/978-3-7329-9223-2_1</a>
Alternative languages
Result language
němčina
Original language name
Sprachmittlung und Mediation im Fremdsprachenunterricht an Schule und Universität. Begriffsbestimmung, Überblick und Aussichten
Original language description
Vor mehr als 20 Jahren wurde die Mediation im Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen (GER) als vierte Sprachaktivität neben Rezeption, Produktion und Interaktion eingeführt (Europarat 2001) und hat seither ihren Platz im Fremdsprachenunterricht gesucht (und gefunden). Obwohl es in der ursprünglichen Fassung des GER weder eine klare Definition des Begriffs noch eine eindeutige Einbettung der Problematik in den Unterrichtskontext gab, wurde sie in einigen europäischen Ländern als "freie, adressaten-, bedeutungs- und situationsgerechte Übertragung von Inhalten von einer Sprache in eine andere" (Schöpp/ Katelhön/ Nied Curcio 2013: 5) zu einem festen Bestandteil von Schulcurricula, Unterrichtsszenarien und Lehrbüchern für den Fremd- und Zweitsprachenunterricht. Mediation hat in den letzten zwei Jahrzehnten eine grundlegende, wenn auch nicht einheitliche Entwicklung durchlaufen, während sie in anderen Ländern leider immer noch ein Randthema im schulischen und universitären Fremd- und Zweitsprachenunterricht ist. Ziel des vorliegenden Bandes ist es daher, eine Bestandsaufnahme der Mediation im Fremdsprachenunterricht vorzunehmen, sie im Anschluss an die Veröffentlichung des Begleitbandes zum Gemeinsamen europäischen Referenzrahmen für Sprachen (Europarat 2018/2020) terminologisch neu zu definieren und einen Ausblick auf mögliche Entwicklungspotenziale zu geben.
Czech name
—
Czech description
—
Classification
Type
C - Chapter in a specialist book
CEP classification
—
OECD FORD branch
50301 - Education, general; including training, pedagogy, didactics [and education systems]
Result continuities
Project
—
Continuities
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Others
Publication year
2022
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Book/collection name
Sprachmittlung und Mediation im Fremdsprachenunterricht an Schule und Universität
ISBN
9783732907458
Number of pages of the result
15
Pages from-to
7-21
Number of pages of the book
252
Publisher name
Frank & Timme
Place of publication
Berlin
UT code for WoS chapter
—