Polish language course book and textbook of Polish as a foreign language for the Czech in the 19th century
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F49777513%3A23420%2F23%3A43969486" target="_blank" >RIV/49777513:23420/23:43969486 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
Mluvnice polského jazyka a učebnice polštiny jako cizího jazyka pro Čechy v období 19. století
Original language description
Příspěvek se zabývá koncepcí a didaktickým pojetím učebnic polského jazyka vzniklých v průběhu 19. století, které jsou uvedeny v chronologickém pořadí. Představuje model lexikonu Josefa Dobrovského jako východisko pro lexikální díla a připomíná význam díla Jana Amose Komenského pro cizojazyčné učebnice. Rozebírá jednotlivé publikace z hlediska použité výukové metody, přičemž pozornost věnuje použití gramaticko-deskriptivní metody, agramatické metody a specifické výukové metodě polyglota Františka Vykypěla. Autor nejprve sleduje koncepci jednotlivých učebních textů a jejich doplňování o cvičení a praktické pasáže, jako jsou ukázky textů, glosáře a základní informace o polských reáliích, dále postupný přechod od popisného polského slovníku k modernímu učebnímu materiálu určenému pro výuku polštiny. jako cizí jazyk je analyzován. Řada učebních textů napsaných v 19. století dokumentuje soudobý význam polštiny v českém kontextu a dokládá, že znalost jazyka sousedů vytváří vzájemné klíčové uzly.
Czech name
Mluvnice polského jazyka a učebnice polštiny jako cizího jazyka pro Čechy v období 19. století
Czech description
Příspěvek se zabývá koncepcí a didaktickým pojetím učebnic polského jazyka vzniklých v průběhu 19. století, které jsou uvedeny v chronologickém pořadí. Představuje model lexikonu Josefa Dobrovského jako východisko pro lexikální díla a připomíná význam díla Jana Amose Komenského pro cizojazyčné učebnice. Rozebírá jednotlivé publikace z hlediska použité výukové metody, přičemž pozornost věnuje použití gramaticko-deskriptivní metody, agramatické metody a specifické výukové metodě polyglota Františka Vykypěla. Autor nejprve sleduje koncepci jednotlivých učebních textů a jejich doplňování o cvičení a praktické pasáže, jako jsou ukázky textů, glosáře a základní informace o polských reáliích, dále postupný přechod od popisného polského slovníku k modernímu učebnímu materiálu určenému pro výuku polštiny. jako cizí jazyk je analyzován. Řada učebních textů napsaných v 19. století dokumentuje soudobý význam polštiny v českém kontextu a dokládá, že znalost jazyka sousedů vytváří vzájemné klíčové uzly.
Classification
Type
C - Chapter in a specialist book
CEP classification
—
OECD FORD branch
60203 - Linguistics
Result continuities
Project
—
Continuities
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Others
Publication year
2023
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Book/collection name
Czechy przez naukę języka do rozumienia kultury. Księga dedykowana Teresie Piotrowskiej-Małek
ISBN
978-83-67209-32-8
Number of pages of the result
14
Pages from-to
121-134
Number of pages of the book
272
Publisher name
LIBRON - Filip Lohner
Place of publication
Kraków
UT code for WoS chapter
—