Marking of the adversative relation in Koniáš's Vejtažní naučení
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F60076658%3A12210%2F14%3A43888212" target="_blank" >RIV/60076658:12210/14:43888212 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
Prostředky realizace adverzativního vztahu v Koniášově Vejtažním naučení
Original language description
Příspěvek představuje analýzu typů vyjádření adverzativního vztahu v souboru kázání Vejtažní naučení od barokního jezuitského kněze Antonína Koniáše. Na základě sémantické analýzy rozlišujeme v rámci odporovacího vztahu několik odstínů (protikladnost, omezení důsledků, přípustku, výjimku a opak). Vedle gramatických a lexikálních spojovacích výrazů jsou prostředky realizace těchto odstínů spojení asyndetická. Do analýzy jsou rovněž zahrnuta spojení textová. Téměř ve všech významových odstínech se uplatňuje spojka ale. Spojka pak má v důsledku častého užívání ve spojení textovém nejvyšší frekvenci v odstínu protikladu. Spojky anobrž a nýbrž jsou typickými spojovacími prostředky pro odstín opaku. Protikladnost a opak jsou často vyjadřovány též spojením asyndetickým. Odstíny omezovací se nejčastěji realizují spojkami nicméně, leč a však nebo příslovcem předce. Většina prostředků, jež vyjadřují adverzativní vztah ve zkoumaném barokním textu, se v jazyce uplatňuje i dnes.
Czech name
Prostředky realizace adverzativního vztahu v Koniášově Vejtažním naučení
Czech description
Příspěvek představuje analýzu typů vyjádření adverzativního vztahu v souboru kázání Vejtažní naučení od barokního jezuitského kněze Antonína Koniáše. Na základě sémantické analýzy rozlišujeme v rámci odporovacího vztahu několik odstínů (protikladnost, omezení důsledků, přípustku, výjimku a opak). Vedle gramatických a lexikálních spojovacích výrazů jsou prostředky realizace těchto odstínů spojení asyndetická. Do analýzy jsou rovněž zahrnuta spojení textová. Téměř ve všech významových odstínech se uplatňuje spojka ale. Spojka pak má v důsledku častého užívání ve spojení textovém nejvyšší frekvenci v odstínu protikladu. Spojky anobrž a nýbrž jsou typickými spojovacími prostředky pro odstín opaku. Protikladnost a opak jsou často vyjadřovány též spojením asyndetickým. Odstíny omezovací se nejčastěji realizují spojkami nicméně, leč a však nebo příslovcem předce. Většina prostředků, jež vyjadřují adverzativní vztah ve zkoumaném barokním textu, se v jazyce uplatňuje i dnes.
Classification
Type
J<sub>x</sub> - Unclassified - Peer-reviewed scientific article (Jimp, Jsc and Jost)
CEP classification
AI - Linguistics
OECD FORD branch
—
Result continuities
Project
—
Continuities
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Others
Publication year
2014
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Name of the periodical
Jazykovědné aktuality
ISSN
1212-5326
e-ISSN
—
Volume of the periodical
51
Issue of the periodical within the volume
3 a 4
Country of publishing house
CZ - CZECH REPUBLIC
Number of pages
12
Pages from-to
71-82
UT code for WoS article
—
EID of the result in the Scopus database
—