All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

Contrastive analysis in translation teaching the case of "particles"

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F60076658%3A12210%2F19%3A43900459" target="_blank" >RIV/60076658:12210/19:43900459 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

    <a href="https://eusal.es/index.php/eusal/catalog/view/978-84-1311-056-1/4503/905-1" target="_blank" >https://eusal.es/index.php/eusal/catalog/view/978-84-1311-056-1/4503/905-1</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    španělština

  • Original language name

    Análisis contrastivo en la enseñanza de la traducción: el caso de las «partículas»

  • Original language description

    La presente contribución trata de responder a la pregunta si es posible aprovechar el corpus paralelo y el análisis contrastivo en la preparación de los futuros traductores. Después de reflexionar sobre la relación de la Lingüística Contrastiva y la Traducción se presenta una práctica que combina ambas disciplinas y que se basa en el estudio contrastivo de algunas partículas checas, estudio realizado a través del corpus paralelo.

  • Czech name

  • Czech description

Classification

  • Type

    D - Article in proceedings

  • CEP classification

  • OECD FORD branch

    60203 - Linguistics

Result continuities

  • Project

    <a href="/en/project/GA17-20553S" target="_blank" >GA17-20553S: Markers of Functional Sentence Perspective in Czech and Spanish: A Comparative Textual Analysis of Rhematizers and Other Related Elements</a><br>

  • Continuities

    P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)

Others

  • Publication year

    2019

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Article name in the collection

    Traducción y sostenibilidad cultural: sustrato, fundamentos y aplicaciones

  • ISBN

    978-84-13-11056-1

  • ISSN

  • e-ISSN

  • Number of pages

    10

  • Pages from-to

    55-64

  • Publisher name

    Ediciones Universidad de Salamanca, colección Aquilafuente 265

  • Place of publication

    Salamanca

  • Event location

    Salamanca

  • Event date

    Nov 28, 2018

  • Type of event by nationality

    WRD - Celosvětová akce

  • UT code for WoS article