All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

Xizang xin xiaoshuo: Can Chinese literature be Tibetan?

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F18%3A73590148" target="_blank" >RIV/61989592:15210/18:73590148 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    angličtina

  • Original language name

    Xizang xin xiaoshuo: Can Chinese literature be Tibetan?

  • Original language description

    The Sinophone “new fiction from Tibet” (Ch. xizang xin xiaoshuo) emerged during the 1980s as a hybrid cultural product encompassing writers of different ethnic background and their works, which absorbed and appropriated various influences, traditional and modern, Tibetan, Chinese, Western and other. As such, this kind of literature resonates with literatures that emerged from the (post)colonial conditions of many Asian, African and American countries during the twentieth century, not only by using similar strategies of representation of the Other (native or colonial), but also by imitating certain narrative strategies that evolved from the Western modernism. The notion of “literature from Tibet” (xizang wenxue) appears to be a problematic one, as it is defined geographically, by the place of origin, not by literary, ethnic, or cultural factors. Thus, in itself, it pre-supposes a common condition of the authors and a kind of common identity hidden behind the texts, based upon the geographical location. In the broadest sense, the authors share a similar experience of living in Tibet and approaching it through the prism of the dominant (Chinese) culture and ideology. The aim of this article is to show that despite this fact, two different perspectives can be distinguished in the “literature from Tibet”, bespeaking the inclination of particular authors either to Chinese (dominant) or to Tibetan (minor) identity.

  • Czech name

  • Czech description

Classification

  • Type

    C - Chapter in a specialist book

  • CEP classification

  • OECD FORD branch

    60204 - General literature studies

Result continuities

  • Project

  • Continuities

    N - Vyzkumna aktivita podporovana z neverejnych zdroju

Others

  • Publication year

    2018

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Book/collection name

    Moderniznig Tibetan Literary Tradition

  • ISBN

    978-5-288-05845-5

  • Number of pages of the result

    21

  • Pages from-to

    21-41

  • Number of pages of the book

    196

  • Publisher name

    St. Petersburg University Press

  • Place of publication

    Petrohrad

  • UT code for WoS chapter