All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

South Borneo as an ancient Sprachbund area

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F21%3A73606963" target="_blank" >RIV/61989592:15210/21:73606963 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

    <a href="http://www.wacana.ui.ac.id/index.php/wjhi/article/view/963" target="_blank" >http://www.wacana.ui.ac.id/index.php/wjhi/article/view/963</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.17510/wacana.v22i1.963" target="_blank" >10.17510/wacana.v22i1.963</a>

Alternative languages

  • Result language

    angličtina

  • Original language name

    South Borneo as an ancient Sprachbund area

  • Original language description

    In South and Central Kalimantan (southern Borneo) there are some unusual linguistic features shared among languages which are adjacent but do not belong to the same genetic linguistic subgroups. These languages are predominantly Banjar Malay (a Malayic language), Ngaju (a West Barito language), and Ma’anyan (a Southeast Barito language). The same features also appear to some degree in Malagasy, a Southeast Barito language in East Africa. The shared linguistic features are the following ones: a grammaticalized form of the originally Malay noun buah ‘fruit’ expressing affectedness, nasal spreading in which N- not only nasalizes the onset of the first syllable but also a *y in the next syllable, a non-volitional marker derived from the Banjar Malay prefix combination ta-pa- (related to Indonesian tər- + pər-), and the change from Proto Malayo-Polynesian *s to h (or Malagasy Ø). These features have their origins in the various members of the language configuration outlined above and form a Sprachbund or “Linguistic Area”. The concept of Linguistic Area is weak and difficult to define. Lyle Campbell (2002) considers it little else than borrowing or diffusion and writes it off as “no more than [a] post hoc attempt [...] to impose geographical order on varied conglomerations of [...] borrowings”. While mindful of its shortcomings, the current author still uses the concept as a useful tool to distinguish between areainherited and borrowed commonalities. In the configuration of languages currently under discussion it also provides a better understanding of the linguistic situation in South Borneo at a time prior to the Malagasy migrations to East Africa (some thirteen centuries ago).

  • Czech name

  • Czech description

Classification

  • Type

    J<sub>SC</sub> - Article in a specialist periodical, which is included in the SCOPUS database

  • CEP classification

  • OECD FORD branch

    60203 - Linguistics

Result continuities

  • Project

  • Continuities

    O - Projekt operacniho programu

Others

  • Publication year

    2021

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Name of the periodical

    Wacana-Jurnal Ilmu Pengetahuan Budaya-Journal of the Humanities of Indonesia

  • ISSN

    1411-2272

  • e-ISSN

  • Volume of the periodical

    22

  • Issue of the periodical within the volume

    1

  • Country of publishing house

    NL - THE KINGDOM OF THE NETHERLANDS

  • Number of pages

    21

  • Pages from-to

    81-101

  • UT code for WoS article

    000653773700004

  • EID of the result in the Scopus database

    2-s2.0-85105940607