Chapters from history of Czech phraseology
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F24%3A73627287" target="_blank" >RIV/61989592:15210/24:73627287 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
Kapitoly z historie české frazeologie
Original language description
Tato kniha je věnována diachronnímu studiu české frazeologie. Na začátku je popsána úroveň rozpracovanosti synchronních a diachronních bádání frazeologie v české lingvistice a jejich problémy a rovněž důvody zaostávání historické frazeologie za jejím synchronním studiem. Monografie se skládá z pěti kapitol. První kapitola popisuje základní otázky frazeologie jako vědy: předmět, kategoriální příznaky frazémů, hranice frazeologie aj. Druhá kapitola přibližuje historii dřívějších českých frazeologických slovníků a jejich přínos pro historickou frazeologii. Jsou zobecněny možnosti historické analýzy jednotlivých frazémů z těchto slovníků. Kapitola 3. popisuje zásady historické frazeologie a zdůrazňuje její odlišnost od historické lexikologie, neboť etymonem frazému nevystupuje slovo, nýbrž sousloví. Kapitola 4. poskytuje přehled etymologických analýz frazémů v obecných výkladových slovnících, obecných etymologických slovnících a v odborné literatuře. Poslední kapitola demonstruje metody a přístupy autorky k diachronnímu popisu frazémů na materiále jejího Etymologického slovníku české frazeologie. Kniha má řadu rejstříku, a to: rejstřík termínů, jmen, použitých frazémů a také velmi užitečné materiály k historickým bádáním v oblasti frazeologie.
Czech name
Kapitoly z historie české frazeologie
Czech description
Tato kniha je věnována diachronnímu studiu české frazeologie. Na začátku je popsána úroveň rozpracovanosti synchronních a diachronních bádání frazeologie v české lingvistice a jejich problémy a rovněž důvody zaostávání historické frazeologie za jejím synchronním studiem. Monografie se skládá z pěti kapitol. První kapitola popisuje základní otázky frazeologie jako vědy: předmět, kategoriální příznaky frazémů, hranice frazeologie aj. Druhá kapitola přibližuje historii dřívějších českých frazeologických slovníků a jejich přínos pro historickou frazeologii. Jsou zobecněny možnosti historické analýzy jednotlivých frazémů z těchto slovníků. Kapitola 3. popisuje zásady historické frazeologie a zdůrazňuje její odlišnost od historické lexikologie, neboť etymonem frazému nevystupuje slovo, nýbrž sousloví. Kapitola 4. poskytuje přehled etymologických analýz frazémů v obecných výkladových slovnících, obecných etymologických slovnících a v odborné literatuře. Poslední kapitola demonstruje metody a přístupy autorky k diachronnímu popisu frazémů na materiále jejího Etymologického slovníku české frazeologie. Kniha má řadu rejstříku, a to: rejstřík termínů, jmen, použitých frazémů a také velmi užitečné materiály k historickým bádáním v oblasti frazeologie.
Classification
Type
B - Specialist book
CEP classification
—
OECD FORD branch
60203 - Linguistics
Result continuities
Project
—
Continuities
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Others
Publication year
2024
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
ISBN
978-80-244-6408-4
Number of pages
210
Publisher name
Univerzita Palackého v Olomouci
Place of publication
Olomouc
UT code for WoS book
—