Quotations from the Book of Psalms in the Czech Church Slavonic translation of St. Gregory the Great´s Forty Gospel Homilies (so called Besědy)
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378017%3A_____%2F13%3A00394262" target="_blank" >RIV/68378017:_____/13:00394262 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
Žaltářní citáty v českocírkevněslovanském překladu Čtyřiceti homilií na evangelia (Besědy) Řehoře Velikého
Original language description
Příspěvek analyzuje citáty z Knihy žalmů v církevněslovanském překladu 40. homilií na evangelia Řehoře Velikého, jehož vznik je kladen do přemyslovských Čech 2. poloviny 11. století a dochován je v mladších ruských opisech od 13. století. Jednotlivé citáty byly srovnány se zněním nejstarší podoby slovanského překladu žaltáře s přihlédnutím k řeckým a latinským textovým variantám. Autor dospívá k závěru, že citáty žalmů byly přeloženy z latinské předlohy a textologicky navazují na podobu textu, zachovanou v latinském originále díla Řehoře Velikého. Ve zkoumaných citátech se projevuje v rámci slovní zásoby občas užití stejných lexémů jako ve slovanském překladu žaltáře.
Czech name
Žaltářní citáty v českocírkevněslovanském překladu Čtyřiceti homilií na evangelia (Besědy) Řehoře Velikého
Czech description
Příspěvek analyzuje citáty z Knihy žalmů v církevněslovanském překladu 40. homilií na evangelia Řehoře Velikého, jehož vznik je kladen do přemyslovských Čech 2. poloviny 11. století a dochován je v mladších ruských opisech od 13. století. Jednotlivé citáty byly srovnány se zněním nejstarší podoby slovanského překladu žaltáře s přihlédnutím k řeckým a latinským textovým variantám. Autor dospívá k závěru, že citáty žalmů byly přeloženy z latinské předlohy a textologicky navazují na podobu textu, zachovanou v latinském originále díla Řehoře Velikého. Ve zkoumaných citátech se projevuje v rámci slovní zásoby občas užití stejných lexémů jako ve slovanském překladu žaltáře.
Classification
Type
J<sub>x</sub> - Unclassified - Peer-reviewed scientific article (Jimp, Jsc and Jost)
CEP classification
AI - Linguistics
OECD FORD branch
—
Result continuities
Project
—
Continuities
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Others
Publication year
2013
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Name of the periodical
Slavia
ISSN
0037-6736
e-ISSN
—
Volume of the periodical
82
Issue of the periodical within the volume
1/2
Country of publishing house
CZ - CZECH REPUBLIC
Number of pages
16
Pages from-to
53-68
UT code for WoS article
—
EID of the result in the Scopus database
—