All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

An Analysis of Polish Reflexive Constructions in the VALLEX Dictionary

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378017%3A_____%2F16%3A00463715" target="_blank" >RIV/68378017:_____/16:00463715 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    čeština

  • Original language name

    Zpracování polských zvratných konstrukcí ve slovníku VALLEX

  • Original language description

    K významným charakteristikám popisu vlastností sloves ve Valenčním slovníku českých sloves (VALLEXu) patří popis reflexivních konstrukcí, které je dané sloveso schopno vytvářet. Základní problém představuje vymezení reflexivních sloves s vlastním lemmatem a jejich odlišení od reflexivních slovesných forem. Systém zavedený ve slovníku pro češtinu je aplikovatelný i na polštinu; zajímavou otázku představuje synonymie reflexivních a nereflexivních sloves. Popis slovesných vlastností je orientován od formy k významu. Popis českých sloves je z hlediska reflexivity rozvržen do několika atributů: reflexivity, reciprocity a diatesis (deagentive). V tomto aspektu nelze český systém plně aplikovat na polštinu. V polštině totiž existují neosobní konstrukce s akuzativním objektem, které nejsou češtině vlastní. Další výzkum je nutný také u konstrukcí v češtině nazývaných "podnícené pasivum", kauzativních konstrukcí - jejich užití v polštině je širší a představují rozdílné pojetí kauzativity ve sledovaných dvou jazycích.

  • Czech name

    Zpracování polských zvratných konstrukcí ve slovníku VALLEX

  • Czech description

    K významným charakteristikám popisu vlastností sloves ve Valenčním slovníku českých sloves (VALLEXu) patří popis reflexivních konstrukcí, které je dané sloveso schopno vytvářet. Základní problém představuje vymezení reflexivních sloves s vlastním lemmatem a jejich odlišení od reflexivních slovesných forem. Systém zavedený ve slovníku pro češtinu je aplikovatelný i na polštinu; zajímavou otázku představuje synonymie reflexivních a nereflexivních sloves. Popis slovesných vlastností je orientován od formy k významu. Popis českých sloves je z hlediska reflexivity rozvržen do několika atributů: reflexivity, reciprocity a diatesis (deagentive). V tomto aspektu nelze český systém plně aplikovat na polštinu. V polštině totiž existují neosobní konstrukce s akuzativním objektem, které nejsou češtině vlastní. Další výzkum je nutný také u konstrukcí v češtině nazývaných "podnícené pasivum", kauzativních konstrukcí - jejich užití v polštině je širší a představují rozdílné pojetí kauzativity ve sledovaných dvou jazycích.

Classification

  • Type

    C - Chapter in a specialist book

  • CEP classification

    AI - Linguistics

  • OECD FORD branch

Result continuities

  • Project

    <a href="/en/project/GAP406%2F12%2F0557" target="_blank" >GAP406/12/0557: Delving Deeper: Lexicographic Description of Syntactic and Semantic Properties of Czech Verbs</a><br>

  • Continuities

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Others

  • Publication year

    2016

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Book/collection name

    Výzkum slovesné valence ve slovanských zemích

  • ISBN

    978-80-86420-60-8

  • Number of pages of the result

    12

  • Pages from-to

    169-180

  • Number of pages of the book

    440

  • Publisher name

    Slovanský ústav AV ČR

  • Place of publication

    Praha

  • UT code for WoS chapter