All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

How to gain trust? Translation debuts in the Czech-Polish context

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378068%3A_____%2F21%3A00551898" target="_blank" >RIV/68378068:_____/21:00551898 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    čeština

  • Original language name

    Jak získat důvěru? Překladatelské debuty v česko-polském kontextu

  • Original language description

    V souladu se sociálním obratem v translatologii a přehodnocením role překladatelek a překladatelů (Bassnett 1996, Chesterman 2009, Venuti 1995, Pym 1998, 2009) se prezentace zaměřuje na perspektivy a trajektorie polských překladatelů a překladatelek české literatury. Pomocí konceptu důvěry (Rizzi et al. 2019) zkoumá počátky profesních trajektorií překladatelů a překladatelek, přičemž nastoluje otázku, jakým způsobem se vytváří důvěra vůči lidem, kteří dosud nevydali jedinou přeloženou knihu. Prezentace nastiňuje předběžné výsledky výzkumu, v jehož rámci jsou prováděny polostrukturované rozhovory s polskými překladateli a překladatelkami české literatury.

  • Czech name

    Jak získat důvěru? Překladatelské debuty v česko-polském kontextu

  • Czech description

    V souladu se sociálním obratem v translatologii a přehodnocením role překladatelek a překladatelů (Bassnett 1996, Chesterman 2009, Venuti 1995, Pym 1998, 2009) se prezentace zaměřuje na perspektivy a trajektorie polských překladatelů a překladatelek české literatury. Pomocí konceptu důvěry (Rizzi et al. 2019) zkoumá počátky profesních trajektorií překladatelů a překladatelek, přičemž nastoluje otázku, jakým způsobem se vytváří důvěra vůči lidem, kteří dosud nevydali jedinou přeloženou knihu. Prezentace nastiňuje předběžné výsledky výzkumu, v jehož rámci jsou prováděny polostrukturované rozhovory s polskými překladateli a překladatelkami české literatury.

Classification

  • Type

    O - Miscellaneous

  • CEP classification

  • OECD FORD branch

    60206 - Specific literatures

Result continuities

  • Project

    <a href="/en/project/GJ20-02773Y" target="_blank" >GJ20-02773Y: Global Trajectories of Czech Literature since 1945</a><br>

  • Continuities

    P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)

Others

  • Publication year

    2021

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů