All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

Speech melodies and “pinning down” the present in essays by Leoš Janáček and Milan Kundera

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378068%3A_____%2F22%3A00567974" target="_blank" >RIV/68378068:_____/22:00567974 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

    <a href="https://sciendo.com/article/10.2478/ajm-2022-0006" target="_blank" >https://sciendo.com/article/10.2478/ajm-2022-0006</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.2478/ajm-2022-0006" target="_blank" >10.2478/ajm-2022-0006</a>

Alternative languages

  • Result language

    angličtina

  • Original language name

    Speech melodies and “pinning down” the present in essays by Leoš Janáček and Milan Kundera

  • Original language description

    I ask myself the question: can those who compose music be called interpreters? Not of their own work but of the sonorities they imagine while writing. When composers take over (note on staves or record with technical means) sonorities from the environment, which they then use in their works, are they or not interpreters, in the sense of translating what they hear? Should we only mention Vivaldi and Haydn or, closer to us, Messiaen and Stockhausen, composers of all times have used, translated, interpreted the sounds of nature in their works. That is what the Czech Leoš Janáček does also, only that, by registering ambiental sonorities, he has a further goal, unlike the others: pinning down the present time. This idea is revolutionary in music, so it has drawn many researchers’ attention. A privilege of music, interpretation wears in literature the coat of exegesis. A great contemporary thinker, Milan Kundera is the author of the essay Testaments betrayed, in which he compares literature with music, having as references, among other writers, Hemingway and Kafka, which he joins with the great composers Stravinsky and Janáček. Fascinated by his fellow citizen’s musical-ontological concept, he dedicates the fifth part of the study to him, entitled Á la recherche du présent perdu. The study presents the way in which Janáček pins down the past in an own essay, Smetanova dcera (Smetana’s daughter), where he uses his renowned nápěvky mluvy (speech melodies). The result is amazing: through the daughter’s voice, one seems to hear the father, the great Bedřich Smetana’s voice in a fragment of life resurrected after time has passed. Kundera asks questions and formulates answers, interpreting, translating Janáček’s concept. This work does not interpret, but brings to the knowledge of the interested musicians aspects which, although belonging to renowned Czech intellectuals, enrich and embellish the spirituality of the world.

  • Czech name

  • Czech description

Classification

  • Type

    J<sub>ost</sub> - Miscellaneous article in a specialist periodical

  • CEP classification

  • OECD FORD branch

    60206 - Specific literatures

Result continuities

  • Project

  • Continuities

Others

  • Publication year

    2022

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Name of the periodical

    Artes. Journal of musicology

  • ISSN

    2344-3871

  • e-ISSN

    2558-8532

  • Volume of the periodical

    25

  • Issue of the periodical within the volume

    1

  • Country of publishing house

    RO - ROMANIA

  • Number of pages

    10

  • Pages from-to

    85-94

  • UT code for WoS article

  • EID of the result in the Scopus database