The expression "euro" in the Czech language: origins of use and perspectives
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378092%3A_____%2F09%3A00336979" target="_blank" >RIV/68378092:_____/09:00336979 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
Výraz ?euro? v českém jazyce: počátky užívání a výhledy
Original language description
Prvek euro(-)/Euro se do češtiny dostával postupně po řadu desetiletí a v různých platnostech, které je ovšem namístě odlišovat: (A) Ve složeninách nabyl komponent euro- různých významů: vyjadřuje vztah ke kontinentu, vztah k EU, nebo vztah k měně. (V některých komerčních užitích zůstává opravdový rozsah vztahu nejasný.) (B) U prvku Euro nejsou dost jasné hranice anglického premodifieru, který se vyslovuje anglicky a neskloňuje se, a počeštěného výrazu, který se vyslovuje česky a podle potřeby se i skloňuje. (C) Pro označení společné evropské měny se ustálilo malé písmeno a skloňování podle vz. město. Při zapojování do různých obratů lze doporučit oporu v jiných označeních měn.
Czech name
Výraz ?euro? v českém jazyce: počátky užívání a výhledy
Czech description
Prvek euro(-)/Euro se do češtiny dostával postupně po řadu desetiletí a v různých platnostech, které je ovšem namístě odlišovat: (A) Ve složeninách nabyl komponent euro- různých významů: vyjadřuje vztah ke kontinentu, vztah k EU, nebo vztah k měně. (V některých komerčních užitích zůstává opravdový rozsah vztahu nejasný.) (B) U prvku Euro nejsou dost jasné hranice anglického premodifieru, který se vyslovuje anglicky a neskloňuje se, a počeštěného výrazu, který se vyslovuje česky a podle potřeby se i skloňuje. (C) Pro označení společné evropské měny se ustálilo malé písmeno a skloňování podle vz. město. Při zapojování do různých obratů lze doporučit oporu v jiných označeních měn.
Classification
Type
A - Audiovisual production
CEP classification
AI - Linguistics
OECD FORD branch
—
Result continuities
Project
—
Continuities
Z - Vyzkumny zamer (s odkazem do CEZ)
Others
Publication year
2009
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
ISBN
—
Place of publication
Praha
Publisher/client name
Ministerstvo financí ČR
Version
1
Carrier ID
—