Foreign Currency Names in Chinese
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F17%3A73583384" target="_blank" >RIV/61989592:15210/17:73583384 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
angličtina
Original language name
Foreign Currency Names in Chinese
Original language description
The importance of Chinese has grown, particularly recently, as a world language. Despite this trend, sufficient attention has not been paid as yet to its word-formation. This paper consequently asks how the Chinese language, where new words are mainly created by composition, deals with the transfer of foreign currency names. Based on a corpus composed of the currency names of the United Nations member states, this text compares their names in English, as the source language for the transfer of Euro-American reality for Chinese, and in Chinese. A subsequent quantitative analysis demonstrates which of the methods of word-formation is the most productive in relation to foreign currency names in Chinese.
Czech name
—
Czech description
—
Classification
Type
D - Article in proceedings
CEP classification
—
OECD FORD branch
60203 - Linguistics
Result continuities
Project
—
Continuities
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Others
Publication year
2017
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Article name in the collection
Knowledge for Market Use 2017: People in Economics – Decisions, Behaviour and Normative Models.
ISBN
978-80-244-5233-3
ISSN
—
e-ISSN
neuvedeno
Number of pages
7
Pages from-to
578-584
Publisher name
Univerzita Palackého
Place of publication
Olomouc
Event location
Olomouc
Event date
Sep 7, 2017
Type of event by nationality
EUR - Evropská akce
UT code for WoS article
—