Old Czech and Early Modern Version of the Epistola de Cura Rei Familiaris
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378092%3A_____%2F19%3A00518299" target="_blank" >RIV/68378092:_____/19:00518299 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
Staročeské a raně novověké zpracování Listu o řádné správě hospodářství
Original language description
Textologický a translatologický příspěvek se zabývá staročeským a raně novověkým zpracováním Listu o řádné správě hospodářství, který byl původně napsán asi na začátku 13. století Pseudo-Bernardem z Clairvaux. Staročeskou verzi reprezentuje rukopis nyní uložený v Brně, Moravská zemská knihovna, signatura MK 69 z roku 1447 a raně novověká verze pochází z tisku Praha, Strahovská knihovna, signatura ET XIII 36 z 2. poloviny 17. století. V obou verzích byly srovnány amplifikace, abreviace a uspořádání témat vzhledem k možné latinské předloze a byly popsány příčiny textových změn. Mezi oběma českými verzemi byly nalezeny textové shody, ale u každé verze byla shledána odlišná metoda překladu. Rovněž byly nalezeny textové shody s některými starými německými překlady této památky.
Czech name
Staročeské a raně novověké zpracování Listu o řádné správě hospodářství
Czech description
Textologický a translatologický příspěvek se zabývá staročeským a raně novověkým zpracováním Listu o řádné správě hospodářství, který byl původně napsán asi na začátku 13. století Pseudo-Bernardem z Clairvaux. Staročeskou verzi reprezentuje rukopis nyní uložený v Brně, Moravská zemská knihovna, signatura MK 69 z roku 1447 a raně novověká verze pochází z tisku Praha, Strahovská knihovna, signatura ET XIII 36 z 2. poloviny 17. století. V obou verzích byly srovnány amplifikace, abreviace a uspořádání témat vzhledem k možné latinské předloze a byly popsány příčiny textových změn. Mezi oběma českými verzemi byly nalezeny textové shody, ale u každé verze byla shledána odlišná metoda překladu. Rovněž byly nalezeny textové shody s některými starými německými překlady této památky.
Classification
Type
O - Miscellaneous
CEP classification
—
OECD FORD branch
60203 - Linguistics
Result continuities
Project
<a href="/en/project/LM2015081" target="_blank" >LM2015081: Research Infrastructure for Diachronic Czech Studies</a><br>
Continuities
P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)
Others
Publication year
2019
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů