Dynamics of cultural Czech in 16th to 18th century. Four case studies in the Phonetics
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378092%3A_____%2F22%3A00561333" target="_blank" >RIV/68378092:_____/22:00561333 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
Dynamika kulturní češtiny 16.–18. století. Čtyři případové studie z roviny hláskosloví
Original language description
Kniha Dynamika kulturní češtiny 16.–18. století přispívá k poznání českého hláskosloví v 16.–18. století se zaměřením na protetické v-, diftongizaci ú- > ou- na začátku slova, diftongizaci ý > ej a úžení é > í. Materiálově vychází z jazykové analýzy více než 100 dobových literárních památek většinou tištěné domácí produkce, přihlédnuto je též k rukopisné praxi a k předpokládanému stavu v mluveném jazyce. Metodologicky vychází z monografie J. Poráka Humanistická čeština (1983). Kromě postihnutí rozšíření sledovaných jazykových jevů v jednotlivých literárních oblastech (náboženské, historiografické, prakticky odborné a jazykově reflexivní texty) a v jednotlivých údobích (humanistické, barokní a raně obrozenecké období) bylo cílem též postihnout faktory podmiňující (ne)uplatnění proměnných u konkrétních slov a slovních tvarů, díky čemuž si lze vytvořit plastičtější obraz o kultivované češtině tiskařské komunikace v 16.–18. století a propojit jej s vývojovou linií směřující k dnešní spisovné češtině.
Czech name
Dynamika kulturní češtiny 16.–18. století. Čtyři případové studie z roviny hláskosloví
Czech description
Kniha Dynamika kulturní češtiny 16.–18. století přispívá k poznání českého hláskosloví v 16.–18. století se zaměřením na protetické v-, diftongizaci ú- > ou- na začátku slova, diftongizaci ý > ej a úžení é > í. Materiálově vychází z jazykové analýzy více než 100 dobových literárních památek většinou tištěné domácí produkce, přihlédnuto je též k rukopisné praxi a k předpokládanému stavu v mluveném jazyce. Metodologicky vychází z monografie J. Poráka Humanistická čeština (1983). Kromě postihnutí rozšíření sledovaných jazykových jevů v jednotlivých literárních oblastech (náboženské, historiografické, prakticky odborné a jazykově reflexivní texty) a v jednotlivých údobích (humanistické, barokní a raně obrozenecké období) bylo cílem též postihnout faktory podmiňující (ne)uplatnění proměnných u konkrétních slov a slovních tvarů, díky čemuž si lze vytvořit plastičtější obraz o kultivované češtině tiskařské komunikace v 16.–18. století a propojit jej s vývojovou linií směřující k dnešní spisovné češtině.
Classification
Type
B - Specialist book
CEP classification
—
OECD FORD branch
60203 - Linguistics
Result continuities
Project
<a href="/en/project/DG20P02OVV029" target="_blank" >DG20P02OVV029: Czech dialects in an interakctive view. Documentation and ways to accessibility of the disappearing linguistic heritage as integral part of regional identities</a><br>
Continuities
—
Others
Publication year
2022
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
ISBN
978-80-200-3302-4
Number of pages
343
Publisher name
Academia
Place of publication
Praha
UT code for WoS book
—