All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

The term “folk etymology” in Czech onomastics

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378092%3A_____%2F22%3A00570411" target="_blank" >RIV/68378092:_____/22:00570411 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

    <a href="https://www.digitalniknihovna.cz/knav/view/uuid:cd9de863-51b9-4d8b-8d63-13936527ff13?article=uuid:194dba40-455d-4b1d-9d4f-2fc292fe2aa6" target="_blank" >https://www.digitalniknihovna.cz/knav/view/uuid:cd9de863-51b9-4d8b-8d63-13936527ff13?article=uuid:194dba40-455d-4b1d-9d4f-2fc292fe2aa6</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    čeština

  • Original language name

    K termínu „lidová etymologie“ v české onomastice

  • Original language description

    Termín lidová etymologie se tradičně užívá pro označení mylného, zpravidla nahodilého spojování slova etymologicky neprůhledného se slovem formálně nebo významově podobným, geneticky však odlišným. Naše pojetí je širší, lidovou etymologii chápeme jako součást lidového jazykozpytu. Lidová (též bakalářská) etymologie je jednou z nejstarších předvědeckých metod výkladu vlastních jmen a můžeme se s ní setkat již ve středověkých kronikách. Lidové etymologie často přerůstají v etymologické pověsti. Termín „lidová etymologie“ zavedl E. Förstemann ve své práci O německé lidové etymologii (1852), v níž uvedl i řadu příkladů z oblasti vlastních jmen. Přes některé výtky byl Förstemannův termín přejat do řady jazyků, včetně češtiny. O tři roky později a nezávisle na Förstemanovi publikoval H. Wedgwood studii o „falešných etymologiích“. Podobné termíny se též objevily i v dalších jazycích, jsou však problematické, neboť implikují, že se jedná o něco nepatřičného. Lidová etymologie je někdy odmítána jako nevědecká deformace jazyka, která by měla být odstraněna a nahrazena vědeckým výkladem. F. de Saussure ji dokonce považoval za cosi „patologického“. Tento názor byl však hojně kritizován. V současnosti nepovažujeme lidovou etymologii za něco špatného, co by mělo být opravováno. Lidová etymologie je v našem pojetí chápána jako přirozená tendence uživatelů jazyka vysvětlovat cizí a neprůhledná slova i vlastní jména a interpretovat, hledat a objasňovat významové souvislosti i tam, kde nejsou.

  • Czech name

    K termínu „lidová etymologie“ v české onomastice

  • Czech description

    Termín lidová etymologie se tradičně užívá pro označení mylného, zpravidla nahodilého spojování slova etymologicky neprůhledného se slovem formálně nebo významově podobným, geneticky však odlišným. Naše pojetí je širší, lidovou etymologii chápeme jako součást lidového jazykozpytu. Lidová (též bakalářská) etymologie je jednou z nejstarších předvědeckých metod výkladu vlastních jmen a můžeme se s ní setkat již ve středověkých kronikách. Lidové etymologie často přerůstají v etymologické pověsti. Termín „lidová etymologie“ zavedl E. Förstemann ve své práci O německé lidové etymologii (1852), v níž uvedl i řadu příkladů z oblasti vlastních jmen. Přes některé výtky byl Förstemannův termín přejat do řady jazyků, včetně češtiny. O tři roky později a nezávisle na Förstemanovi publikoval H. Wedgwood studii o „falešných etymologiích“. Podobné termíny se též objevily i v dalších jazycích, jsou však problematické, neboť implikují, že se jedná o něco nepatřičného. Lidová etymologie je někdy odmítána jako nevědecká deformace jazyka, která by měla být odstraněna a nahrazena vědeckým výkladem. F. de Saussure ji dokonce považoval za cosi „patologického“. Tento názor byl však hojně kritizován. V současnosti nepovažujeme lidovou etymologii za něco špatného, co by mělo být opravováno. Lidová etymologie je v našem pojetí chápána jako přirozená tendence uživatelů jazyka vysvětlovat cizí a neprůhledná slova i vlastní jména a interpretovat, hledat a objasňovat významové souvislosti i tam, kde nejsou.

Classification

  • Type

    J<sub>SC</sub> - Article in a specialist periodical, which is included in the SCOPUS database

  • CEP classification

  • OECD FORD branch

    60203 - Linguistics

Result continuities

  • Project

  • Continuities

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Others

  • Publication year

    2022

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Name of the periodical

    Acta onomastica

  • ISSN

    1211-4413

  • e-ISSN

  • Volume of the periodical

    63

  • Issue of the periodical within the volume

    2

  • Country of publishing house

    CZ - CZECH REPUBLIC

  • Number of pages

    12

  • Pages from-to

    367-378

  • UT code for WoS article

  • EID of the result in the Scopus database

    2-s2.0-85141359413