Methodology of evaluation and transcription of inscriptions and graphical representations in the organs (from findings and archival data)
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F75032333%3A_____%2F13%3A%230003587" target="_blank" >RIV/75032333:_____/13:#0003587 - isvavai.cz</a>
Alternative codes found
RIV/61384984:51110/13:#0000293
Result on the web
<a href="http://zvuk.hamu.cz/vyzkum/publikacni.php" target="_blank" >http://zvuk.hamu.cz/vyzkum/publikacni.php</a>
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
Metodika vyhodnocení a přepisu nápisů a grafických znázornění ve varhanách z nálezových i archivních podkladů
Original language description
Doposud neexistovala metodologie pro přepis nápisů a grafických znázornění v případě historických varhan; současná pravidla se soustřeďovala na jiný typ památek (sepulkrální apod.). Největší problém jejich vyhodnocení a přepisu ve varhanách představuje komplikovaný přístup, obtížná čitelnost nebo fragmentární charakter, zároveň i potřeba zabývat se i relativně nedávnými nápisy. resp. jejich torzy, ve varhanních strojích. Metodika je v souladu s postupy publikovanými v odborné epigrafické literatuře, vychází z nálezových situací v historických varhanách a jejím základem je elektronická forma zápisu i následného vyhledávání v přepsaných informacích v databázovém prostředí. Použití této jednotné metodiky omezuje možné chybné čtení přepisů.
Czech name
Metodika vyhodnocení a přepisu nápisů a grafických znázornění ve varhanách z nálezových i archivních podkladů
Czech description
Doposud neexistovala metodologie pro přepis nápisů a grafických znázornění v případě historických varhan; současná pravidla se soustřeďovala na jiný typ památek (sepulkrální apod.). Největší problém jejich vyhodnocení a přepisu ve varhanách představuje komplikovaný přístup, obtížná čitelnost nebo fragmentární charakter, zároveň i potřeba zabývat se i relativně nedávnými nápisy. resp. jejich torzy, ve varhanních strojích. Metodika je v souladu s postupy publikovanými v odborné epigrafické literatuře, vychází z nálezových situací v historických varhanách a jejím základem je elektronická forma zápisu i následného vyhledávání v přepsaných informacích v databázovém prostředí. Použití této jednotné metodiky omezuje možné chybné čtení přepisů.
Classification
Type
N<sub>metC</sub> - Methodology certified by the authorised body
CEP classification
AL - Art, architecture, cultural heritage
OECD FORD branch
—
Result continuities
Project
<a href="/en/project/DF12P01OVV012" target="_blank" >DF12P01OVV012: Musical acoustic documentation of historical pipe-organs and of their acoustic spaces ? a part of the National cultural heritage</a><br>
Continuities
P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)
Others
Publication year
2013
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Internal product ID
InscriptTranscript
Regulation ID
M022/M/2013
Technical parameters
Popis metodiky viz. TECHNOLOGICKÝ LIST č. 52 (vydán r. 2013 Výzkumným centrem MARC, HAMU v Praze)
Economical parameters
Zveřejnění standardního postupu pro přepis nápisů a vyobrazení v historických varhanách píšťal umožňující sdílení výsledků, jejich porovnatelnost a badatelskou činnost
Certification body designation
CSQ-CERT, Novotného lávka 5, Praha 1
Date of certification
—
Method of use
C - Výsledek je využíván bez omezení okruhu uživatelů