Translating Jiří Levý's Art of Translation for International Readershp/ Traduzindo The Art of Translation de Jiří Levý para un Público Internacional
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F12%3A10129719" target="_blank" >RIV/00216208:11210/12:10129719 - isvavai.cz</a>
Result on the web
<a href="http://www.periodicos.ufsc.br/index.php/scientia" target="_blank" >http://www.periodicos.ufsc.br/index.php/scientia</a>
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
portugalština
Original language name
Translating Jiří Levý's Art of Translation for International Readershp/ Traduzindo The Art of Translation de Jiří Levý para un Público Internacional
Original language description
Anglická a portugalská verze článku o překládání české translatologické a strukturalistické literatury do angličtiny, a to konkrétně na případu Jiřího Levého.
Czech name
—
Czech description
—
Classification
Type
J<sub>x</sub> - Unclassified - Peer-reviewed scientific article (Jimp, Jsc and Jost)
CEP classification
AJ - Literature, mass media, audio-visual activities
OECD FORD branch
—
Result continuities
Project
—
Continuities
N - Vyzkumna aktivita podporovana z neverejnych zdroju
Others
Publication year
2012
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Name of the periodical
Scientia Traductionis
ISSN
1980-4237
e-ISSN
—
Volume of the periodical
7
Issue of the periodical within the volume
11
Country of publishing house
BR - BRAZIL
Number of pages
20
Pages from-to
132-152
UT code for WoS article
—
EID of the result in the Scopus database
—