The Poetic Essense of Jan Zábrana's Translation from Anglo-American Literature
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F18%3A10383507" target="_blank" >RIV/00216208:11210/18:10383507 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
Básnická podstata Zábranových překladů z angloamerické literatury
Original language description
Studie poukazuje na Zábranovo rozmanité užívání jazykových prostředků jak v překladech náročné prózy (Conradovo Srdce temnoty), tak detektivních románů (Agatha Christie) a sleduje vývoj jeho překladů anglicky psané poezie.
Czech name
Básnická podstata Zábranových překladů z angloamerické literatury
Czech description
Studie poukazuje na Zábranovo rozmanité užívání jazykových prostředků jak v překladech náročné prózy (Conradovo Srdce temnoty), tak detektivních románů (Agatha Christie) a sleduje vývoj jeho překladů anglicky psané poezie.
Classification
Type
C - Chapter in a specialist book
CEP classification
—
OECD FORD branch
60205 - Literary theory
Result continuities
Project
—
Continuities
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Others
Publication year
2018
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Book/collection name
Jan Zábrana: básník, překladatel, čtenář
ISBN
978-80-246-3836-2
Number of pages of the result
12
Pages from-to
168-179
Number of pages of the book
328
Publisher name
Karolinum
Place of publication
Praha
UT code for WoS chapter
—