All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

Translation and literary history: The influence of Matteo Bandello in the conformation of the XVII century Spanish novel

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F18%3A10388144" target="_blank" >RIV/00216208:11210/18:10388144 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

    <a href="https://www.peterlang.com/view/9783631759196/xhtml/chapter10.xhtml" target="_blank" >https://www.peterlang.com/view/9783631759196/xhtml/chapter10.xhtml</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.3726/b14267" target="_blank" >10.3726/b14267</a>

Alternative languages

  • Result language

    španělština

  • Original language name

    Traducción e historia literaria: La influencia de Matteo Bandello en la conformación de la novela picaresca y la novela corta

  • Original language description

    Las Novelle de Matteo Bandello (1485-1561) ofrecen un magnífico ejemplo de las intricadas relaciones que existen entre traducción e historia de las formas literarias. En nuestro trabajo intentamos demostrar que la obra de Bandello se sitúa en el origen de los dos géneros narrativos que ocuparán sucesivamente el centro del sistema de la prosa literaria en la primera mitad del siglo XVII: la novela picaresca y la novela corta cortesana. Ocurre sin embargo que son dos Bandellos distintos: el primero es el de la edición original italiana, al que leen e imitan los autores de la primera generación barroca, como Mateo Alemán, Miguel de Cervantes o Lope de Vega; el segundo es el de la adaptación francesa de Boaisteau y Belleforest y la traducción española de Vicente Millis (1589), que escogen los autores de la segunda generación, como Castillo Solórzano, María de Zayas o Salas Barbadillo, de acuerdo con intenciones literarias muy precisas.

  • Czech name

  • Czech description

Classification

  • Type

    D - Article in proceedings

  • CEP classification

  • OECD FORD branch

    60205 - Literary theory

Result continuities

  • Project

  • Continuities

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Others

  • Publication year

    2018

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Article name in the collection

    Revelación y traducción en la Orden de Predicadores

  • ISBN

    978-3-631-75919-6

  • ISSN

  • e-ISSN

    neuvedeno

  • Number of pages

    23

  • Pages from-to

    167-189

  • Publisher name

    Peter Lang

  • Place of publication

    Berlín

  • Event location

    Bologna (Italy)

  • Event date

    Sep 4, 2017

  • Type of event by nationality

    WRD - Celosvětová akce

  • UT code for WoS article