All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

Translation of German letters by V. Gabler to K. Havlíček

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F18%3A10388510" target="_blank" >RIV/00216208:11210/18:10388510 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    čeština

  • Original language name

    Překlad německy psaných dopisů V. Gablera K. Havlíčkovi

  • Original language description

    Tento článek se zabývá překladem německy psaných dopisů z korespondence Karla Havlíčka do češtiny, a to vedle Havlíčkových dopisů rodičům a především dopisy Viléma Gablera Havlíčkovi. Odůvodňuje volbu jednotlivých překladatelských řešení s ohledem na postavení německy psaných dopisů v Havlíčkové korespondenci a na tehdejší stav češtiny, reprezentovaný především korpusem Havlíčkovy korespondence. Přitom se pokouší naznačit, jak obtížné je v překladu reprodukovat vztahy mezi subjektem pisatele a adresáta dopisu, které se v textu dopisu odrážejí i konstruují.

  • Czech name

    Překlad německy psaných dopisů V. Gablera K. Havlíčkovi

  • Czech description

    Tento článek se zabývá překladem německy psaných dopisů z korespondence Karla Havlíčka do češtiny, a to vedle Havlíčkových dopisů rodičům a především dopisy Viléma Gablera Havlíčkovi. Odůvodňuje volbu jednotlivých překladatelských řešení s ohledem na postavení německy psaných dopisů v Havlíčkové korespondenci a na tehdejší stav češtiny, reprezentovaný především korpusem Havlíčkovy korespondence. Přitom se pokouší naznačit, jak obtížné je v překladu reprodukovat vztahy mezi subjektem pisatele a adresáta dopisu, které se v textu dopisu odrážejí i konstruují.

Classification

  • Type

    O - Miscellaneous

  • CEP classification

  • OECD FORD branch

    60203 - Linguistics

Result continuities

  • Project

    <a href="/en/project/GA17-13671S" target="_blank" >GA17-13671S: Journalism and correspondence of Karel Havlíček</a><br>

  • Continuities

    P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)

Others

  • Publication year

    2018

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů