Return to the homeland: The rebirth of Judeo-Spanish from the perspective of the Czech language and culture
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F21%3A10431890" target="_blank" >RIV/00216208:11210/21:10431890 - isvavai.cz</a>
Result on the web
<a href="https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=t8uQMHcl48" target="_blank" >https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=t8uQMHcl48</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.4312/vh.29.1.77-95" target="_blank" >10.4312/vh.29.1.77-95</a>
Alternative languages
Result language
španělština
Original language name
Volver a la patria: el renacer del judeoespañol desde la perspectiva de la lengua y cultura checas
Original language description
La presente comunicación toma los conceptos de la ética y la responsabilidad social como los puntos de partida para la conservación de la lengua judeoespañola y como los agentes que influyen en la traducción del judeoespañol a otras lenguas, poniendo énfasis en la lengua y cultura checas. Teniendo en cuenta la actual actitud internacional respecto al tema (por ejemplo, la fundación de la Academia Nacional del Ladino) y nuevos campos de interés dentro de traductología (como el estudio de las lenguas marginadas y marginales hasta hace poco), la comunicación pretende estudiar la motivación de las traducciones checas del judeoespañol. Para tal fin, examina los paratextos que acompañan dichas traducciones. Puesto que la autora abre dado tema dentro de la traductología checa, la comunicación se basa aquí en sus descubrimientos actuales que comprenden: discos de canciones sefardíes, libros que conllevan pasajes judeoespañoles, etcétera. El estudio de dichos paratextos enseña los temas de la ética y la responsabilidad social escondidos en las dos catástrofes que ocurrieron en la historia sefardí - la expulsión de la península ibérica por los Reyes Católicos y el Holocausto - y los presenta como las motivaciones para traducir y, consecuentemente, salvar al idioma y su cultura.
Czech name
—
Czech description
—
Classification
Type
J<sub>ost</sub> - Miscellaneous article in a specialist periodical
CEP classification
—
OECD FORD branch
60205 - Literary theory
Result continuities
Project
—
Continuities
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Others
Publication year
2021
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Name of the periodical
Verba Hispánica
ISSN
0353-9660
e-ISSN
—
Volume of the periodical
29
Issue of the periodical within the volume
1
Country of publishing house
SI - SLOVENIA
Number of pages
19
Pages from-to
77-95
UT code for WoS article
—
EID of the result in the Scopus database
—