SOCIOCULTURAL AND PRAGMATIC ADAPTATION IN TRANSLATION
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11320%2F23%3AJ4E4J5L5" target="_blank" >RIV/00216208:11320/23:J4E4J5L5 - isvavai.cz</a>
Result on the web
<a href="https://www.researchgate.net/publication/371231120_Sociocultural_and_pragmatic_adaptation_in_translation_discourse_and_communication_approach" target="_blank" >https://www.researchgate.net/publication/371231120_Sociocultural_and_pragmatic_adaptation_in_translation_discourse_and_communication_approach</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.18384/2310-712X-2023-2-84-97" target="_blank" >10.18384/2310-712X-2023-2-84-97</a>
Alternative languages
Result language
ruština
Original language name
оСоБенноСТи реаЛиЗаЦии СоЦиоКУЛЬТУроЛоГиЧеСКоЙ и ПраГМаТиЧеСКоЙ адаПТаЦии При ПереВоде: диСКУрСиВно-КоММУниКаТиВнЫЙ ПодХод
Original language description
"Статья посвящена описанию трудностей социокультурологической адаптации текстовnпри переводе на другой язык, анализу влияния контекста на адекватность переводческих решений и поиску причин появления переводческих ошибок."
Czech name
—
Czech description
—
Classification
Type
J<sub>ost</sub> - Miscellaneous article in a specialist periodical
CEP classification
—
OECD FORD branch
10201 - Computer sciences, information science, bioinformathics (hardware development to be 2.2, social aspect to be 5.8)
Result continuities
Project
—
Continuities
—
Others
Publication year
2023
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Name of the periodical
""
ISSN
2072-8379
e-ISSN
—
Volume of the periodical
""
Issue of the periodical within the volume
2
Country of publishing house
RU - RUSSIAN FEDERATION
Number of pages
14
Pages from-to
84-97
UT code for WoS article
—
EID of the result in the Scopus database
—