Translating the Translator : On Rendering Chaucer’s The Parliament of Fowls into Modern Languages
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14210%2F17%3A00112400" target="_blank" >RIV/00216224:14210/17:00112400 - isvavai.cz</a>
Result on the web
<a href="http://tifo.upol.cz/TIFO2017_book.pdf" target="_blank" >http://tifo.upol.cz/TIFO2017_book.pdf</a>
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
angličtina
Original language name
Translating the Translator : On Rendering Chaucer’s The Parliament of Fowls into Modern Languages
Original language description
This study considers one of the most celebrated short poems by Geoffrey Chaucer, The Parliament of Fowls(c. 1382), and its recent translations into Spanish (one by Luis Costa Palacios, 1982; another by Jesús L. Serrano Reyes, 2005), Italian (by Vincenzo La Gioia, 2000), Russian (by Sergei A. Alexandrovsky, 2005), and Polish (by Marcin Ciura, 2013), trying to determine various strategies which modern translators have employed when dealing with a work that itself is a partial translation and belongs to a larger family of texts, within which it was originally meant to be understood. The paper indicates that there is no clear consensus among contemporary translators when working with medieval intertextuality and that each of the versions offers a highly individual reading, depending on a number of factors, such as the translator’s erudition, his or her own preferences, or the form in which the target text should be presented to the intended audiences.
Czech name
—
Czech description
—
Classification
Type
J<sub>ost</sub> - Miscellaneous article in a specialist periodical
CEP classification
—
OECD FORD branch
60206 - Specific literatures
Result continuities
Project
—
Continuities
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Others
Publication year
2017
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Name of the periodical
Czech and Slovak linguistic review
ISSN
1805-1502
e-ISSN
—
Volume of the periodical
2017
Issue of the periodical within the volume
1-2
Country of publishing house
CZ - CZECH REPUBLIC
Number of pages
15
Pages from-to
142-156
UT code for WoS article
—
EID of the result in the Scopus database
—