All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

A Marginal Phenomenon In The Field Of Literary Translation: Im/Possibility of Translating Literature Into A "Simplified" Version

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F49777513%3A23330%2F13%3A43922120" target="_blank" >RIV/49777513:23330/13:43922120 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

    <a href="http://atp.anglistika.upol.cz/tifo/TIFO2012_book.pdf" target="_blank" >http://atp.anglistika.upol.cz/tifo/TIFO2012_book.pdf</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    angličtina

  • Original language name

    A Marginal Phenomenon In The Field Of Literary Translation: Im/Possibility of Translating Literature Into A "Simplified" Version

  • Original language description

    The present paper focuses on some of the crucial issues relating to a sort of marginal and controversial phenomenon in the field of literary translation, i.e. graded readers. This phenomenon is explored with respect to literary translation as well as thespecificity of literature and its use in the EFL classroom. Graded readers, adapted classics or just simplified versions of original readers are produced in order to make thousands of readers enjoy 'without great difficulty' the best books written in English language. Following functionalist approaches, the purpose or function of a text is the most important aspect concerning translation. Nevertheless, the question is whether it is still possible to consider the final product of the specific process oftranslation of literary language into something new, graded and 'more digestible' as literature and whether the graded readers still follow their original function, i.e. to make thousands of readers enjoy literature.

  • Czech name

  • Czech description

Classification

  • Type

    D - Article in proceedings

  • CEP classification

    AI - Linguistics

  • OECD FORD branch

Result continuities

  • Project

  • Continuities

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Others

  • Publication year

    2013

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Article name in the collection

    Tradition and Trends in Trans-Language Communication

  • ISBN

    978-80-244-4079-8

  • ISSN

  • e-ISSN

  • Number of pages

    9

  • Pages from-to

    243-251

  • Publisher name

    Univerzita Palackého

  • Place of publication

    Olomouc

  • Event location

    Olomouc

  • Event date

    Nov 11, 2012

  • Type of event by nationality

    WRD - Celosvětová akce

  • UT code for WoS article