All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

Explicitation as a Communication Strategy in Translation

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61988987%3A17250%2F09%3AA1100VTZ" target="_blank" >RIV/61988987:17250/09:A1100VTZ - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    angličtina

  • Original language name

    Explicitation as a Communication Strategy in Translation

  • Original language description

    This paper reports on an extensive corpus-based study of explicitation as a communication strategy in Czech-English translations. The phenomenon of explicitation is discussed in relation to its possible status as a translation ?universal?, and a semantically-based conceptual framework for the study of explicitation is presented. The paper then reports on the most striking patterns of occurrence of explicitations and implicitations in the research corpus, noting the evident correlations between semanticfactors and translators? tendency to explicitate or implicitate certain meanings, and discussing the distinction between the consistent global application of explicitation strategies and their more sporadic, local, non-strategic application.

  • Czech name

  • Czech description

Classification

  • Type

    J<sub>x</sub> - Unclassified - Peer-reviewed scientific article (Jimp, Jsc and Jost)

  • CEP classification

    AI - Linguistics

  • OECD FORD branch

Result continuities

  • Project

    <a href="/en/project/GA405%2F07%2F0176" target="_blank" >GA405/07/0176: Communication and textual strategies in radio, magazine, commercial and academic texts (a contrastive analysis of English and Czech discourse)</a><br>

  • Continuities

    P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)

Others

  • Publication year

    2009

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Name of the periodical

    Ostrava Journal of English Philology

  • ISSN

    1803-8174

  • e-ISSN

  • Volume of the periodical

    1

  • Issue of the periodical within the volume

    1

  • Country of publishing house

    CZ - CZECH REPUBLIC

  • Number of pages

    19

  • Pages from-to

  • UT code for WoS article

  • EID of the result in the Scopus database