Interlinguistic transfers relating to prepositions expressing spatiotemporal anteriority and posteriority as well as the notion of order
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61988987%3A17250%2F22%3AA2302GTP" target="_blank" >RIV/61988987:17250/22:A2302GTP - isvavai.cz</a>
Result on the web
<a href="https://digilib.phil.muni.cz/node/38313" target="_blank" >https://digilib.phil.muni.cz/node/38313</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.5817/ERB2022-1-10" target="_blank" >10.5817/ERB2022-1-10</a>
Alternative languages
Result language
francouzština
Original language name
Les Transferts interlinguistiques portant sur les prépositions marquant l´antériorité et la postériorité spatiotemporelles ainsi que la notion d´ordre
Original language description
Dans cet article, nous nous focalisons sur l’acquisition des prépositions françaises et espagnoles désignant l’antériorité ou la postériorité spatiotemporelles et la notion d’ordre par des locuteurs tchèques, aussi bien que sur le rôle (positif ou négatif) de la langue maternelle dans ce processus. En tchèque, il s’agit des prépositions před, za et po, dont les nuances de sens correspondent à une variété d’équivalents espagnols et français (parmi lesquels devant/derrière, avant/après, il y a/dans, etc.) Le français et l’espagnol sont des langues proches, alors que le tchèque et le français ou le tchèque et l’espagnol sont des langues non apparentées et géographiquement éloignées. Nous avons testé une sélection de vingt emplois prépositionnels auprès d’apprenants tchèques du français ou de l’espagnol (étudiants universitaires pour la plupart) à l’aide de deux tâches expérimentales (questionnaires à choix multiple). Notre but était d’identifier les constructions que les apprenants produisent correctement ou incorrectement et, par conséquent, de confirmer l’existence de certains transferts positifs aussi bien que négatifs du tchèque vers le français ou l’espagnol.
Czech name
—
Czech description
—
Classification
Type
J<sub>SC</sub> - Article in a specialist periodical, which is included in the SCOPUS database
CEP classification
—
OECD FORD branch
60203 - Linguistics
Result continuities
Project
—
Continuities
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Others
Publication year
2022
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Name of the periodical
Études romanes de Brno
ISSN
1803-7399
e-ISSN
2336-4416
Volume of the periodical
XII
Issue of the periodical within the volume
1
Country of publishing house
CZ - CZECH REPUBLIC
Number of pages
22
Pages from-to
143-164
UT code for WoS article
000835775300010
EID of the result in the Scopus database
2-s2.0-85138590135