Language interaction in juridical Dutch, German and Czech
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F06%3A33126357" target="_blank" >RIV/61989592:15210/06:33126357 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
nizozemština
Original language name
Taalinteractie van het juridische Nederlands, Duits en Tsjechisch
Original language description
Het navolgende artikel gaat in op een vergelijking van Nederlandse en Duitse juridische terminologie, in het bijzonder die van handelscorrespondentie, met de Tsjechische terminologie. In het kort komen een inleiding in de problematiek, de corpusvorming en taalkundige problemen aan de orde. Het artikel gaat uit van lopend promotie-onderzoek.
Czech name
—
Czech description
—
Classification
Type
D - Article in proceedings
CEP classification
AI - Linguistics
OECD FORD branch
—
Result continuities
Project
—
Continuities
N - Vyzkumna aktivita podporovana z neverejnych zdroju
Others
Publication year
2006
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Article name in the collection
Studia Nederlandistica Universitatis Comenianae Bratislavensis
ISBN
978-80-89137-31-2
ISSN
—
e-ISSN
—
Number of pages
9
Pages from-to
123-131
Publisher name
AnaPress Bratislava
Place of publication
Bratislava
Event location
Bratislava
Event date
Mar 30, 2006
Type of event by nationality
EUR - Evropská akce
UT code for WoS article
—